< Psalm 99 >

1 Der Herr ist König. Beben mögen da die Völker! Der Erdball zittere, wenn er sich auf die Cherubine niederläßt.
Господь воцарися, да гневаются людие: седяй на Херувимех, да подвижится земля.
2 Groß ist der Herr in Sion, erhaben über alle Völker!
Господь в Сионе велик, и высок есть над всеми людьми.
3 Sie sollen Deinen Namen preisen, ihn, den großen, schrecklichen! - Er ist so heilig.
Да исповедятся имени Твоему великому, яко страшно и свято есть.
4 Und ist so mächtig. - Der Du das Recht liebst, König, stell die rechte Ordnung her und schaffe Billigkeit und Recht in Jakob!
И честь царева суд любит: Ты уготовал еси правоты, суд и правду во Иакове Ты сотворил еси.
5 Den Herrn verherrlicht, unsern Gott! Vor seiner Füße Schemel betet an! Er ist so heilig.
Возносите Господа Бога нашего и покланяйтеся подножию ногу Его, яко свято есть.
6 Ein Moses und ein Aaron unter seinen Priestern; ein Samuel ruft seinen Namen an. Sie riefen zu dem Herrn, und er erhörte sie.
Моисей и Аарон во иереех Его, и Самуил в призывающих имя Его: призываху Господа, и Той послушаше их.
7 Er spricht zu ihnen wieder in der Wolkensäule, wenn sie befolgen seine Mahnungen und das von ihm gegebene Gesetz.
В столпе облачне глаголаше к ним: яко храняху свидения Его и повеления Его, яже даде им.
8 Herr, unser Gott! Erhöre sie! Sei Du für sie ein Gott, fürsorgend, rächend ihre Unbilden!
Господи Боже наш, Ты послушал еси их: Боже, Ты милостив бывал еси им, и мщая на вся начинания их.
9 Den Herrn verherrlicht, unsere Gott! Werft euch vor seinem heiligen Berge nieder! Denn unser Gott, der Herr, ist heilig.
Возносите Господа Бога нашего и покланяйтеся в горе святей Его: яко свят Господь Бог наш.

< Psalm 99 >