< Psalm 95 >

1 Wohlan! Laßt uns dem Herrn zujauchzen, zujubeln unserm hilfereichen Hort!
לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו
2 Laßt Uns mit Lobpreis vor sein Antlitz treten, mit Liedern ihm entgegenjauchzen!
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו
3 Der Herr ein großer Gott, Großkönig über alle Götter!
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על-כל-אלהים
4 In seiner Hand der Erde Tiefen, sein sind der Berge Gipfel.
אשר בידו מחקרי-ארץ ותועפת הרים לו
5 Sein ist das Meer: Er hat's gemacht; das trockene Land: Er hat mit seinen Händen es gestaltet.
אשר-לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו
6 Herbei, anbetend laßt uns niederfallen und niederknieen vor dem Herrn und unserm Schöpfer!
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני-יהוה עשנו
7 Er ist alleinig unser Gott, und wir sein Weidevolk und seine liebste Herde, wenn ihr auf seine Stimme heute horcht:
כי הוא אלהינו-- ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם-בקלו תשמעו
8 "Verhärtet euer Herz nicht, wie zu Meriba, wie in der Wüste am Versuchungstag,
אל-תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר
9 wo eure Väter mich versucht und mich geprüft, obschon sie meine Tat gesehen.
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם-ראו פעלי
10 Ich grollte vierzig Jahre dem Geschlechte; ich sprach: Es ist ein Volk mit einem irren Geist; sie achten nicht auf meine Wege.
ארבעים שנה אקוט בדור-- ואמר עם תעי לבב הם והם לא-ידעו דרכי
11 Ich schwur daher in meinem Zorn: Nie gehen sie zu meiner Ruhstätte ein!"
אשר-נשבעתי באפי אם-יבאון אל-מנוחתי

< Psalm 95 >