< Psalm 84 >

1 Auf den Siegesspender, zum Kelternfest, von den Korachiten, ein Lied. Wie lieblich ist doch Deine Wohnung, Herr der Heeresscharen!
В конец, о точилех, сыном Кореовым, псалом. Коль возлюбленна селения Твоя, Господи сил.
2 Mein Geist verlangt und schmachtet hin nach den Vorhöfen des Herrn; mit Leib und Seele rufe ich nach dem lebendigen Gott.
Желает и скончавается душа моя во дворы Господни: сердце мое и плоть моя возрадовастася о Бозе живе.
3 Gesichert hat der Vogel eine Stätte sich, ein Nest die Schwalbe, wenn diese ihre Jungen birgt bei Deinem Altar, Du Herr der Heeresscharen, mein König und mein Gott.
Ибо птица обрете себе храмину, и горлица гнездо себе, идеже положит птенцы своя, олтари Твоя, Господи сил, Царю мой и Боже мой.
4 Wie selig, die in Deinem Hause weilen, die immerfort Dich preisen dürfen! (Sela)
Блажени живущии в дому Твоем: в веки веков восхвалят Тя.
5 Wie selig, der in Dir die Stärke findet, wenn eine Pilgerfahrt er plant,
Блажен муж, емуже есть заступление его у Тебе: восхождения в сердцы своем положи,
6 der, durch das Tränental hinpilgernd, es macht zu einem Quellort, zu Teichen, wie sie sonst der frühe Regen füllt,
во юдоль плачевную, в место еже положи: ибо благословение даст законополагаяй.
7 der, alle Kraft zusammennehmend, wallt, bis er vor Gott in Sion kann erscheinen.
Пойдут от силы в силу: явится Бог богов в Сионе.
8 Herr, der Heerscharen Gott! Erhöre mein Gebet! Vernimm es, Jakobs Gott! (Sela)
Господи Боже сил, услыши молитву мою, внуши, Боже Иаковль.
9 Schau her, o Gott, Du unser Schild! Blick auf den Mann, den Du gesalbt!
Защитниче наш, виждь, боже, и призри на лице христа Твоего.
10 Weit besser ist ein Tag in Deinen Höfen als tausend andere. In meines Gottes Hause stehe ich viel lieber an der Schwelle, als daß ich in des Frevels Zelten weilte.
Яко лучше день един во дворех Твоих паче тысящ: изволих приметатися в дому Бога моего паче, неже жити ми в селениих грешничих.
11 Denn Schar und Schild ist Gott der Herr, und Ruhm und Ehre gibt der Herr. Er geizt bei denen, die in Unschuld wandeln, nimmer mit seinem Segen.
Яко милость и истину любит Господь, Бог благодать и славу даст: Господь не лишит благих ходящих незлобием.
12 Herr der Heerscharen, wie selig ist, wer Dir vertraut!
Господи Боже сил, блажен человек уповаяй на Тя.

< Psalm 84 >