< Psalm 67 >

1 Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, ein Gesang. Gott sei uns gnädig, segne uns! Er lasse uns sein Antlitz leuchten. (Sela)
Al Vencedor: en Neginot: Salmo de Canción. Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah)
2 Wenn man auf Erden Deine Weise kennenlernt, bei all den Heiden Deine hilfereiche Art,
para que conozcamos en la tierra tu camino, entre todos los gentiles tu salud.
3 dann preisen Dich die Völker, Gott, dann preisen Dich die Völker all.
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
4 Dann freuen sich und jubeln die Nationen, daß Du gerecht die Völker richtest, auf Erden die Nationen leitest. (Sela)
Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah)
5 Dann preisen Dich die Völker, Gott; dann preisen Dich die Völker all.
Alábente los pueblos, oh Dios: Alábente todos los pueblos.
6 Die Erde spendet ihre Ernte! Uns segnet Gott ja, unser Gott!
Entonces la tierra dará su fruto; nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
7 Uns segne fürder Gott, daß sich die Erdenenden alle vor ihm fürchten!
Bendíganos Dios, y témanlo todos los confines de la tierra.

< Psalm 67 >