< Psalm 57 >

1 Auf den Siegesspender, ein Kunstgesang, von David, ein Weihegesang, als er vor Saul in die Höhle floh. Gott! Sei mir gnädig! Sei mir gnädig! Denn meine Seele flieht zu Dir. Ich fliehe in den Schatten Deiner Flügel, bis die Gefahr vorübergeht.
“For the leader of the music. To be sung to the tune of “Do not destroy.” A psalm of David, when he fled from Saul in the cave.” Have pity upon me, O God! have pity upon me, For in thee doth my soul seek refuge! Yea, in the shadow of thy wings do I take shelter, Until these calamities be overpast!
2 Zu Gott, dem Höchsten, rufe ich, zu Gott, der mir nur Gutes tut.
I call upon God the Most High, Upon God, who performeth all things for me;
3 Er sendet Hilfe mir vom Himmel, verhöhnt mich auch mein Gegner, (Sela) Gott sendet dennoch seine Huld und Treue. -
He will send from heaven, and save me; He will put to shame him that panteth for my life; (Pause) God will send forth his mercy and his truth.
4 Ich weile unter Löwen, bei Menschenfressern, bei Leuten, deren Zähne Spieß und Pfeile und deren Zungen scharfe Dolche.
My life is in the midst of lions; I dwell among them that breathe out fire; Among men whose teeth are spears and arrows, And whose tongue is a sharp sword.
5 Erhebe Dich, o Gott, soweit der Himmel, und Deinen Ruhm, soweit die Erde reicht!
Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
6 Sie stellen meinem Schritt ein Netz; doch ich umgehe es. Sie graben eine Grube mir und fallen selbst hinein. (Sela)
They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down; They have digged a pit before me, But into it they have themselves fallen.
7 Aus Herzensgrunde, Gott, aus Herzensgrunde sing ich und juble:
My heart is strengthened, O God! my heart is strengthened! I will sing, and give thanks.
8 "Erwache, du mein Stolz! Wach, Harfe, auf und Zither! Ich singe wach das Morgenrot."
Awake, my soul! awake, psaltery and harp! I will wake with the early dawn.
9 Ich preise, Herr, Dich bei den Völkern, und ich besinge Dich bei den Nationen,
I will praise thee, O Lord! among the nations; I will sing to thee among the kingdoms!
10 daß Deine Huld bis an den Himmel reicht, bis zu den Wolken Deine Treue.
For thy mercy reacheth to the heavens, And thy truth to the clouds!
11 Erhebe Dich, o Gott, soweit der Himmel, und Deinen Ruhm, soweit die Erde reicht!
Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!

< Psalm 57 >