< Psalm 54 >

1 Auf den Siegesspender, bei Saitenspiel, ein Lehrgedicht, von David, als die Ziphiter zu Saul kamen und sagten "HäIt bei uns sich David nicht verborgen?" Hilf mir, o Gott, durch Deinen Namen! Verschaff mir Recht durch Deine Stärke!
To the chief music-maker; on Neginoth. Maschil. Of David. When the Ziphites came and said to Saul, Is not David keeping himself secret among us? Let your name be my salvation, O God; let my cause be judged by your strength.
2 Gott! Höre mein Gebet! Vernimm die Worte meines Mundes'
Let my prayer come before you, O God; give ear to the words of my mouth.
3 Erheben Fremdlinge sich gegen mich und trachten Mächtige mir nach dem Leben und stellen Gott sich nicht vor Augen, (Sela)
For men who are going after me have come out against me, violent men are purposing to take my soul; they have not put God before their eyes. (Selah)
4 so ist mir Gott ein Helfer. Der Herr bleibt der Beschirmer meines Lebens.
See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.
5 Auf meine Feinde falle Ungemach zurück! Vertilge sie nach Deiner Treue!
Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.
6 Ein reichlich Opfer bringe ich Dir darund rühme Deinen Namen, Herr, daß er so gütig ist.
Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.
7 Er rettet mich aus aller Not; mein Auge weidet sich an meinen Feinden.
Because it has been my saviour from all my trouble; and my eyes have seen the punishment of my haters.

< Psalm 54 >