< Psalm 48 >

1 Ein Gesang, ein Lied, von den Korachiten. Der Herr ist groß und hochzupreisen ob unserer Gottesstadt, ob seines heiligen Berges,
(고라 자손의 시. 곧 노래) 여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다
2 der herrlich sich erhebt, der ganzen Erde Wonne, der Berg von Sion, der im Norden der Stadt des großen Königs.
터가 높고 아름다워 온 세계가 즐거워함이여 큰 왕의 성 곧 북방에 있는 시온산이 그러하도다
3 In ihren Burgen hat sich Gott als Schutzwehr kundgetan.
하나님이 그 여러 궁중에서 자기를 피난처로 알리셨도다
4 Versammelt haben sich die Könige, sind allzumal herangezogen.
열왕이 모여 함께 지났음이여
5 Sie sind erstarrt, kaum daß sie es gesehen, und sind bestürzt entflohen,
저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다
6 Von Schrecken dort erfaßt, von Angst, gleich der in Kindesnöten,
거기서 떨림이 저희를 잡으니 고통이 해산하는 여인 같도다
7 wie wenn der Ostwind Tarsisschiffe stranden läßt.
주께서 동풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다
8 Was vormals wir gehört, das haben wir geschaut jetzt an der Stadt des Herrn der Heeresscharen, unserer Gottesstadt. Gott läßt sie ewiglich bestehen. (Sela)
우리가 들은 대로 만군의 여호와의 성, 우리 하나님의 성에서 보았나니 하나님이 이를 영영히 견고케 하시리로다 (셀라)
9 Wir haben Deine Gnade, Gott, empfangen hier in Deinem Heiligtum.
하나님이여, 우리가 주의 전가운데서 주의 인자하심을 생각하였나이다
10 Gleich Deinem Himmel, Gott, erstreckt sich Deine Herrlichkeit bis an der Erde Ende. Voll von Gerechtigkeit ist Deine Rechte.
하나님이여, 주의 이름과 같이 찬송도 땅끝까지 미쳤으며 주의 오른손에는 정의가 충만하나이다
11 Der Sionsberg ist voller Freude, und Judas Töchter jubeln über Deine Strafgerichte. -
주의 판단을 인하여 시온산은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워 할지어다
12 Umgeht, umwandert Sion! Und zählet seine Türme!
너희는 시온을 편답하고 그것을 순행하며 그 망대들을 계수하라
13 Betrachtet seinen Wall! Durchmustert seine Burgen, daß ihr's dem künftigen Geschlecht verkünden könnt,
그 성벽을 자세히 보고 그 궁전을 살펴서 후대에 전하라
14 daß Gott es ist, in alle Ewigkeiten unser Gott, der selbst uns leitet für und für!
이 하나님은 영영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 인도하시리로다

< Psalm 48 >