< Psalm 3 >

1 Ein Lied Davids auf der Flucht vor seinem Sohne Absalom. Wie sind's, Herr, meiner Dränger viel! So viel, die aufstehn gegen mich!
En Psalm Davids, då han flydde för sin son Absalom. Ack! Herre, huru månge äro mine fiender! Och så månge sätta sig upp emot mig.
2 Wie mancher sagt von mir: "Für ihn gibt's keine Hilfe mehr bei Gott!" (Sela)
Månge säga om mina själ: Hon hafver ingen hjelp när Gudi. (Sela)
3 Du aber, Herr, Du bist um mich ein Schild; Du bist mein Siegesruhm, und Du erhebst mein Haupt. -
Men du, Herre, äst skölden för mig, och den mig till äro sätter, och mitt hufvud upprätter.
4 Ich rufe laut zum Herrn; von seinem heiligen Berg erhört er mich. (Sela)
Jag ropar till Herran med mine röst, så hörer han mig af sitt helga berg. (Sela)
5 Ich leg mich nieder, schlafe ein, und ich erwache wieder; der Herr verleiht mir Kraft. -
Jag ligger och sofver, och vaknar upp; ty Herren uppehåller mig.
6 Ich fürchte mich deswegen nicht vor vielen Tausenden, die um mich her sich lagern. -
Jag fruktar mig intet för mång hundrad tusend, de som lägga sig emot mig allt omkring.
7 Auf, Herr! Mein Gott! Hilf mir! Oh, schlügest Du doch allen meinen Feinden ins Gesicht, zerschmettertest Gottlosen ihre Zähne!
Upp, Herre, och hjelp mig, min Gud; ty du slår alla mina fiendar på kindbenet, och sönderbryter de ogudaktigas tänder.
8 Des Herren ist der Sieg, Dich hoch zu preisen Deines Volkes Pflicht!
När Herranom finner man hjelp; och din välsignelse öfver ditt folk. (Sela)

< Psalm 3 >