< Psalm 16 >

1 Ein Weihegesang, von David. - Beacht mich, Herr, wie ich bei Dir mich berge! -
Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu! Car je cherche en toi mon refuge.
2 Ich spreche zu dem Herrn: "Du Herr! Du bist mein Glück; nichts geht mir über Dich."
Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien!
3 Die Heiligtümer, die im Land, die wundervollen, sind meine ganze Freude.
Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l’objet de toute mon affection.
4 Die mehren ihre Schmerzen, die einem anderen zueilen. Ich nehme nimmer teil an ihren Blutspenden und bringe nicht auf meine Lippen ihre Namen.
On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers: Je ne répands pas leurs libations de sang, Je ne mets pas leurs noms sur mes lèvres.
5 Der Herr ist ja mein Anteil und mein Becher. - Du wirfst mein Los. -
L’Éternel est mon partage et mon calice; C’est toi qui m’assures mon lot;
6 Die Lose sind für mich aufs Lieblichste gefallen; der Erbanteil gefällt mir über alle Maßen.
Un héritage délicieux m’est échu, Une belle possession m’est accordée.
7 Den Herren preise ich, der mich berät, und auch die Nächte, da mich mein Gewissen mahnte.
Je bénis l’Éternel, mon conseiller; La nuit même mon cœur m’exhorte.
8 Ich stelle stets vor mich den Herrn; ich wanke nicht, wenn er zu meiner Rechten steht. -
J’ai constamment l’Éternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.
9 Drob freue sich mein Herz und juble mein Gemüt! Und sicher ruht mein Leib.
Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l’allégresse, Et mon corps repose en sécurité.
10 Du läßt nicht meine Seele in der Unterwelt, und Deinen Frommen läßt Du nicht Verwesung spüren. (Sheol h7585)
Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. (Sheol h7585)
11 Du tust mir kund des Lebens Pfad zur Fülle jener Freuden, die bei Dir nur sind, zu ewigen Wonnen, die in Deiner Rechten.
Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d’abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.

< Psalm 16 >