< Psalm 146 >

1 Alleluja! Lobpreis den Herrn, du meine Seele!
Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. My soul, praise the Lord.
2 Solang ich lebe, preise ich den Herrn und singe meinem Gott, solang ich bin.
While I live will I praise the Lord: I will sing praises to my God as long as I exist.
3 Verlaßt euch nicht auf einen Fürsten, auf einen Menschen, der sich nimmer helfen kann!
Trust not in princes, nor in the children of men, in whom there is no safety.
4 Wenn ihm der Odem ausgeht, kehrt er wiederum zur Erde. Aus ist's an jenem Tag mit seinen Plänen. -
His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
5 Wohl dem, des Helfer Jakobs Gott, und dessen Hoffnung ruht auf seinem Herrn und Gott,
Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
6 der Himmel, Erde, Meer und alles, was darin, erschaffen! Er, der zu aller Zeit Gerechte,
who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
7 verschafft den Unterdrückten Recht, gibt Brot den Hungernden. - Der Herr löst der Gefang'nen Not.
who executes judgment for the wronged: who gives food to the hungry. The Lord looses the fettered ones:
8 Der Herr gibt Blinden Licht; der Herr hebt die Gebeugten auf; die Frommen liebt der Herr.
the Lord gives wisdom to the blind: The Lord sets up the broken down: the Lord loves the righteous: the Lord preserves the strangers;
9 Der Herr beschützt die Fremdlinge, erhält die Waisen und die Witwen; die Frevler aber läßt er irregehen.
he will relieve the orphan and widow: but will utterly remove the way of sinners.
10 Der Herr wird ewig König sein, dein Gott durch alle Zeiten, Sion. Alleluja!
The Lord shall reign for ever, [even] thy God, O Sion, to all generations.

< Psalm 146 >