< Psalm 129 >

1 Ein Stufenlied. - Sie haben mich schon oft von Jugend an bedrängt." So spreche Israel!
Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль:
2 "Schon oft von Jugend an bedrängt, jedoch nicht überwältigt.
множицею брашася со мною от юности моея, ибо не премогоша мя.
3 Mit meinem Rücken pflügten sie und dehnten ihre Ackerfelder in die Weite.
На хребте моем делаша грешницы, продолжиша беззаконие свое.
4 Der Herr jedoch, gerecht, zerhaut der Frevler Stränge."
Господь праведен ссече выя грешников.
5 In Schande sollen weichen all die Hasser Sions.
Да постыдятся и возвратятся вспять вси ненавидящии Сиона:
6 Sie seien wie das Gras auf Dächern, das vor dem Blühen schon verdorrt!
да будут яко трава на здех, яже прежде восторжения изсше:
7 Der Schnitter füllt nicht seine Hand damit, nicht seinen Schoß der Garbenbinder.
еюже не исполни руки своея жняй, и недра своего рукояти собираяй:
8 Und keiner der Vorübergehenden ruft: "Des Herren Segen über euch! Wir grüßen euch im Namen des Herrn."
и не реша мимоходящии: благословение Господне на вы, благословихом вы во имя Господне.

< Psalm 129 >