< Psalm 129 >

1 Ein Stufenlied. - Sie haben mich schon oft von Jugend an bedrängt." So spreche Israel!
En sang ved festreisene. Meget har de trengt mig fra min ungdom av - så sie Israel -
2 "Schon oft von Jugend an bedrängt, jedoch nicht überwältigt.
meget har de trengt mig fra min ungdom av; men de har ikke fått overhånd over mig.
3 Mit meinem Rücken pflügten sie und dehnten ihre Ackerfelder in die Weite.
Min rygg har plogmenn pløid, de har gjort sine furer lange.
4 Der Herr jedoch, gerecht, zerhaut der Frevler Stränge."
Herren er rettferdig, han har avhugget de ugudeliges rep.
5 In Schande sollen weichen all die Hasser Sions.
De skal bli til skamme og vike tilbake alle de som hater Sion,
6 Sie seien wie das Gras auf Dächern, das vor dem Blühen schon verdorrt!
de skal bli som gress på takene, som er visnet før det blir rykket op:
7 Der Schnitter füllt nicht seine Hand damit, nicht seinen Schoß der Garbenbinder.
Høstmannen fyller ikke sin hånd, ei heller den som binder kornbånd, sitt fang.
8 Und keiner der Vorübergehenden ruft: "Des Herren Segen über euch! Wir grüßen euch im Namen des Herrn."
Og de som går forbi, sier ikke: Herrens velsignelse være over eder, vi velsigner eder i Herrens navn!

< Psalm 129 >