< Psalm 124 >

1 Ein Stufenlied, von David. - "Wär' nicht der Herr, der mit uns ist", - so spreche Israel -
If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:
2 "wär nicht der Herr, der mit uns ist, wenn gegen uns die Leute sich erheben,
If it had not been that the Lord was with us, When men rose up against us,
3 dann würden sie uns ungestraft vernichten, so sehr entflammt ihr Grimm sich gegen uns.
Perhaps they had swallowed us up alive. When their fury was enkindled against us,
4 Begraben würde uns die Wasserflut; bis an die Kehle ginge uns ein Strom.
Perhaps the waters had swallowed us up.
5 Dann ginge bis zum Hals uns flutendes Gewässer."
Our soul hath passed through a torrent: perhaps our soul had passed through a water insupportable.
6 Gepriesen sei der Herr, der nicht zum Raub uns ihren Zähnen preisgibt!
Blessed be the Lord, who hath not given us to be a prey to their teeth.
7 Wie Vögel aus des Fängers Netz, entkommt auch unser Leben. Das Netz zerreißt, und wir sind frei.
Our soul hath been delivered as a sparrow out of the snare of the followers. The snare is broken, and we are delivered.
8 Fest ruhet unsere Hilfe in des Herren Namen, des Schöpfers Himmels und der Erde.
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.

< Psalm 124 >