< Psalm 116 >

1 Weil auf mein Rufen hört der Herr, hab ich die Stunden meiner Andacht lieb;
Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
2 er neigt sein Ohr zu mir, sooft ich rufe.
Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
3 Umfangen mich des Todes Bande, und überkommt mich Höllenangst, und komme ich in Not und Jammer, (Sheol h7585)
Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol h7585)
4 dann rufe ich des Herren Namen an; "Ach, rette, Herr, mein Leben!"
Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
5 Der Herr ist gnädig und ist mild; erbarmungsvoll ist unser Gott.
Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
6 Einfältige beschützt der Herr; bin ich unwürdig schon, so hilft er dennoch mir.
Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
7 Zu deiner Ruhestätte, meine Seele, wende dich! Der Herr tut dir ja Gutes unverdient.
Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
8 Du wahrst mein Leben vor dem Tode, mein Auge vor den Tränen und meine Füße vor dem Straucheln.
Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
9 So kann ich wandeln vor dem Herrn im Lande der Lebendigen.
Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
10 Ich kann's bestätigen, was ich jetzt sage: Ich war so tief gebeugt.
Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
11 Ich sprach in meiner Angst: "Die Menschenkinder trügen all."
Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
12 Wie kann ich jetzt dem Herrn vergelten all das, was er an mir getan?
Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
13 Des Heiles Kelch ergreife ich; des Herren Ruhm verkünde ich. -
Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
14 Was ich dem Herrn gelobt, das löse ich jetzt ein vor seinem ganzen Volke.
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
15 Bedeutungsvoll ist in des Herren Augen, wenn's um das Sterben seiner Frommen geht. -
Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
16 Ach, Herr, ich bin Dein Knecht; ich bin Dein Knecht, von Deiner Magd geboren. Wenn Du jetzt meine Bande lösest,
О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
17 dann bringe ich Dir Dankesopfer dar und künde so des Herren Ruhm. -
Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
18 Was ich dem Herrn gelobt, das löse ich jetzt ein vor seinem ganzen Volke,
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
19 im Haus des Herrn in seinen Höfen, Jerusalem, in deiner Mitte. Alleluja!
У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!

< Psalm 116 >