< Psalm 116 >

1 Weil auf mein Rufen hört der Herr, hab ich die Stunden meiner Andacht lieb;
Nalingaka Yawe, pamba te ayokaka mongongo mpe mabondeli na ngai.
2 er neigt sein Ohr zu mir, sooft ich rufe.
Ayokaki ngai; boye nakobelela Ye bomoi na ngai mobimba.
3 Umfangen mich des Todes Bande, und überkommt mich Höllenangst, und komme ich in Not und Jammer, (Sheol h7585)
Minyololo ya kufa ezingelaki ngai, somo ya mboka ya bakufi ekangaki ngai; nakomaki moto ya pasi mpe ya mawa. (Sheol h7585)
4 dann rufe ich des Herren Namen an; "Ach, rette, Herr, mein Leben!"
Kasi nabelelaki Kombo ya Yawe: « Yawe, nabondeli Yo, bikisa ngai! »
5 Der Herr ist gnädig und ist mild; erbarmungsvoll ist unser Gott.
Yawe asalaka ngolu mpe azali sembo, Nzambe na biso ayokelaka bato mawa.
6 Einfältige beschützt der Herr; bin ich unwürdig schon, so hilft er dennoch mir.
Yawe abatelaka bato oyo bazangi mayele. Nalembaki nzoto, kasi abikisi ngai.
7 Zu deiner Ruhestätte, meine Seele, wende dich! Der Herr tut dir ja Gutes unverdient.
Molimo na ngai, zongela kimia na yo, pamba te Yawe asaleli yo bolamu.
8 Du wahrst mein Leben vor dem Tode, mein Auge vor den Tränen und meine Füße vor dem Straucheln.
Solo, okangoli ngai na kufa, okawusi mpinzoli na ngai mpe obateli makolo na ngai ete ekweya te.
9 So kann ich wandeln vor dem Herrn im Lande der Lebendigen.
Nakotambola liboso ya Yawe kati na mokili ya bato ya bomoi.
10 Ich kann's bestätigen, was ich jetzt sage: Ich war so tief gebeugt.
Solo, nazalaka na elikya, ezala soki nalobaka: « Nazali moto na pasi makasi. »
11 Ich sprach in meiner Angst: "Die Menschenkinder trügen all."
Kati na mitungisi na ngai, nazalaki komilobela: « Bato nyonso bazali bakosi. »
12 Wie kann ich jetzt dem Herrn vergelten all das, was er an mir getan?
Nini nakoki kozongisela Yawe mpo na bolamu na Ye nyonso epai na ngai?
13 Des Heiles Kelch ergreife ich; des Herren Ruhm verkünde ich. -
Nakotombola kopo ya elonga mpe nakobelela Kombo ya Yawe.
14 Was ich dem Herrn gelobt, das löse ich jetzt ein vor seinem ganzen Volke.
Nakokokisa bandayi na ngai epai na Yawe na miso ya bato na Ye nyonso.
15 Bedeutungsvoll ist in des Herren Augen, wenn's um das Sterben seiner Frommen geht. -
Kufa ya bayengebene ya Yawe ezali na motuya makasi na miso na Ye.
16 Ach, Herr, ich bin Dein Knecht; ich bin Dein Knecht, von Deiner Magd geboren. Wenn Du jetzt meine Bande lösest,
Yawe, yoka ngai, nazali mosali na Yo. Nazali mosali na Yo, mwana mobali ya mwasi mosali na Yo. Ofungoli minyololo oyo ekangaki ngai.
17 dann bringe ich Dir Dankesopfer dar und künde so des Herren Ruhm. -
Nakobonzela Yo mbeka mpo na kozongisa matondi, mpe nakobelela Kombo ya Yawe.
18 Was ich dem Herrn gelobt, das löse ich jetzt ein vor seinem ganzen Volke,
Nakokokisa bandayi na ngai epai na Yawe na miso ya bato na Ye nyonso,
19 im Haus des Herrn in seinen Höfen, Jerusalem, in deiner Mitte. Alleluja!
kati na lopango ya Tempelo ya Yawe; kati na yo, Yelusalemi. Bokumisa Yawe!

< Psalm 116 >