< Psalm 116 >

1 Weil auf mein Rufen hört der Herr, hab ich die Stunden meiner Andacht lieb;
Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
2 er neigt sein Ohr zu mir, sooft ich rufe.
Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
3 Umfangen mich des Todes Bande, und überkommt mich Höllenangst, und komme ich in Not und Jammer, (Sheol h7585)
Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund. (Sheol h7585)
4 dann rufe ich des Herren Namen an; "Ach, rette, Herr, mein Leben!"
Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: “O Zot, të lutem, më shpëto”.
5 Der Herr ist gnädig und ist mild; erbarmungsvoll ist unser Gott.
Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
6 Einfältige beschützt der Herr; bin ich unwürdig schon, so hilft er dennoch mir.
Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
7 Zu deiner Ruhestätte, meine Seele, wende dich! Der Herr tut dir ja Gutes unverdient.
Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
8 Du wahrst mein Leben vor dem Tode, mein Auge vor den Tränen und meine Füße vor dem Straucheln.
Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
9 So kann ich wandeln vor dem Herrn im Lande der Lebendigen.
Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
10 Ich kann's bestätigen, was ich jetzt sage: Ich war so tief gebeugt.
Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
11 Ich sprach in meiner Angst: "Die Menschenkinder trügen all."
dhe thoja gjatë përhumbjes sime: “Çdo njeri është gënjeshtar”.
12 Wie kann ich jetzt dem Herrn vergelten all das, was er an mir getan?
Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
13 Des Heiles Kelch ergreife ich; des Herren Ruhm verkünde ich. -
Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
14 Was ich dem Herrn gelobt, das löse ich jetzt ein vor seinem ganzen Volke.
Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
15 Bedeutungsvoll ist in des Herren Augen, wenn's um das Sterben seiner Frommen geht. -
Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
16 Ach, Herr, ich bin Dein Knecht; ich bin Dein Knecht, von Deiner Magd geboren. Wenn Du jetzt meine Bande lösest,
Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
17 dann bringe ich Dir Dankesopfer dar und künde so des Herren Ruhm. -
Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
18 Was ich dem Herrn gelobt, das löse ich jetzt ein vor seinem ganzen Volke,
Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
19 im Haus des Herrn in seinen Höfen, Jerusalem, in deiner Mitte. Alleluja!
në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.

< Psalm 116 >