< Psalm 112 >

1 Alleluja! Wie selig, wer den Herren fürchtet und freudig tut, was er gebeut!
Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, [y] en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 Sein Stamm ist mächtig auf der Erde; gesegnet ist der Redlichen Geschlecht.
Su simiente será poderosa en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
3 In seinem Haus ist Pracht und Fülle, und seine Milde währet immerdar.
Hacienda y riquezas hay en su casa; y su justicia permanece para siempre.
4 Er strahlt den Frommen auf, ein Licht im Dunkel, barmherzig, mild und liebevoll ist er.
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: [es] clemente, y misericordioso, y justo.
5 Wohl geht's dem Mann, der schenkt und leiht, der hierfür seinen Haushalt nach Gebühr einrichtet.
El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus cosas con juicio.
6 Er wankt auf ewig nicht; in ewigem Gedächtnis bleibt er als Gerechter.
Por lo cual no resbalará para siempre: en memoria eterna será el justo.
7 Vor Unheilsboten bebt er nicht; sein Herz ist unverzagt, dem Herrn vertrauend.
De mala fama no tendrá temor: su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
8 Sein Herz ist fest und ohne Furcht; er schaut sogar an seinen Feinden seine Lust.
Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos [su deseo].
9 Freigebig ist er, schenkt den Armen, und alle Zeit währt seine Milde; durch sein Vermögen ragt er hoch empor.
Esparce, da á los pobres: su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
10 Der Frevler sieht's und ärgert sich, und zähneknirschend schwindet er dahin; der Bösen Reiz vergeht.
Verálo el impío, y se despechará; crujirá los dientes, y se repudrirá: perecerá el deseo de los impíos.

< Psalm 112 >