< Psalm 111 >

1 Alleluja! Aus ganzem Herzen danke ich dem Herrn im Kreis der Frommen und in der Gemeinde.
Hallelúja! l2agasztalom az Örökkévalót egész szivből, egyeneseknek tanácsában és községben.
2 Des Herren Werke sind gewaltig, wie ausgesucht für alle ihre Zwecke.
Nagyok az Örökkévaló tettei, keresni valók mind a kedvelőiknek.
3 Sein Wirken ist nur Pracht und Glanz, und ewig währet seine Liebe.
Fenség és fény a cselekvése, örökre megáll az igazsága.
4 Er sorgt für seiner Wunder Fortbestand; erbarmungsvoll und gnädig ist der Herr.
Emlékét szerzette csodatetteinek, kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló.
5 Er spendet Nahrung denen, die ihn fürchten, auf immer seines Bundes eingedenk.
Eledelt adott tisztelőinek, örökké megemlékezik szövetségéről.
6 Er zeigte seinem Volke seiner Taten höchstes Maß, wie er das Eigentum der Heiden ihnen zum Besitze gab.
Tetteinek erejét tudtul adta népének, adván nekik nemzetek birtokát.
7 Von Recht und Treue zeugt ja seiner Hände Werk; was er verfügt, ist alles wohlgemeint.
Kezeinek tettei igazság és jog, hűségesek mind az ö rendeletei.
8 Für alle Zeiten sind sie festgesetzt und ausgeführt mit Treue und Gerechtigkeit.
Szilárdak mindenkorra, örökre, megalkotva igazsággal és egyenességgel.
9 Er sandte seinem Volk Erlösung und schloß auf ewig seinen Bund. "Furchtbarer", "Heiliger" ist sein Name.
Megváltást küldött népének, örökre rendelte el szövetségét, szent és félelmetes a neve.
10 Der Weisheit Anfang ist die Furcht des Herrn. Wer also tut, der führt sich gut. Sein Ruhm besteht für ewige Zeiten.
A bölcseség kezdete istenfélelem; jó eszesség jut minden mivelőjének, örökké megáll a dicsérete.

< Psalm 111 >