< Psalm 111 >

1 Alleluja! Aus ganzem Herzen danke ich dem Herrn im Kreis der Frommen und in der Gemeinde.
Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.
2 Des Herren Werke sind gewaltig, wie ausgesucht für alle ihre Zwecke.
Great [are] the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.
3 Sein Wirken ist nur Pracht und Glanz, und ewig währet seine Liebe.
Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
4 Er sorgt für seiner Wunder Fortbestand; erbarmungsvoll und gnädig ist der Herr.
A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.
5 Er spendet Nahrung denen, die ihn fürchten, auf immer seines Bundes eingedenk.
Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.
6 Er zeigte seinem Volke seiner Taten höchstes Maß, wie er das Eigentum der Heiden ihnen zum Besitze gab.
The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
7 Von Recht und Treue zeugt ja seiner Hände Werk; was er verfügt, ist alles wohlgemeint.
The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.
8 Für alle Zeiten sind sie festgesetzt und ausgeführt mit Treue und Gerechtigkeit.
They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.
9 Er sandte seinem Volk Erlösung und schloß auf ewig seinen Bund. "Furchtbarer", "Heiliger" ist sein Name.
Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful [is] His name.
10 Der Weisheit Anfang ist die Furcht des Herrn. Wer also tut, der führt sich gut. Sein Ruhm besteht für ewige Zeiten.
The beginning of wisdom [is] fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing for ever!

< Psalm 111 >