< Sprueche 22 >

1 Ein guter Name: wünschenswerter ist er als der Reichtum, ein fein Benehmen mehr als Gold und Silber.
to choose name from riches many from silver: money and from gold favor pleasant
2 Zwar Reich und Arm sind Gegensätze; doch alle beide hat der Herr geschaffen.
rich and be poor to meet to make all their LORD
3 Der Kluge sieht das Unglück und verbirgt sich; die Toren gehen weiter, kommen aber so zu Schaden.
prudent to see: see distress: harm (and to hide *Qk) and simple to pass and to fine
4 Der Demut Lohn, der Lohn der Furcht des Herrn ist Reichtum, Ruhm und Leben.
consequence humility fear LORD riches and glory and life
5 Dornen und auch Schlingen sind auf eines Falschen Weg. Fern bleibe ihnen, wer sein Leben wahren will!
thorn snare in/on/with way: conduct twisted to keep: guard soul his to remove from them
6 Erziehe einen Knaben nur nach dem für ihn bestimmten Weg! Dann geht er auch im Alter nimmer davon ab.
to dedicate to/for youth upon lip: word way: conduct his also for be old not to turn aside: depart from her
7 Der Reiche ist der Herr des Armen; wer borgt, ein Sklave dessen, der ihm leiht.
rich in/on/with be poor to rule and servant/slave to borrow to/for man to borrow
8 Wer Unrecht sät, wird Unheil ernten, und seines Zornes Rute reibt ihn auf.
to sow injustice (to reap *Qk) evil: trouble and tribe: staff fury his to end: expend
9 Gelobt wird der Leichtlebige; er gibt von seinem eigenen Brot dem Armen.
pleasant eye he/she/it to bless for to give: give from food: bread his to/for poor
10 Treib nur den Spötter weg! Dann schwindet auch der Zank. Ein Ende nehmen Streit und Schimpf.
to drive out: drive out to mock and to come out: come strife and to cease judgment and dishonor
11 Wer Herzensreinheit liebt und anmutsvolle Rede, bekommt zum Freund den König.
to love: lover (pure *Qk) heart favor lip: words his neighbor his king
12 Des Herren Augen wachen über die Erkenntnis; er bringt des Frevlers Wort zu Falle.
eye LORD to watch knowledge and to pervert word to act treacherously
13 Der Faule spricht: "Ein Löwe könnte draußen sein; ich könnte mitten in den Straßen eines Mordes Opfer werden."
to say sluggish lion in/on/with outside in/on/with midst street/plaza to murder
14 Ein frevelhafter Mund ist eine tiefe Grube; wer von dem Zorn des Herrn getroffen, fällt hinein.
pit deep lip be a stranger be indignant LORD (to fall: fall *Qk) there
15 Die Torheit wurzelt in des Knaben Herzen tief; die Zuchtrute treibt sie ihm aus.
folly to conspire in/on/with heart youth tribe: staff discipline to remove her from him
16 Man übervorteilt einen Armen, um sein eigen Gut zu mehren; doch schenkt man einem Reichen, tut man es zu dessen Schaden.
to oppress poor to/for to multiply to/for him to give: give to/for rich surely to/for need
17 Neig her dein Ohr! Hör auf des Weisen Worte! Richt auf meine Lehre deinen Sinn!
to stretch ear your and to hear: hear word wise and heart your to set: make to/for knowledge my
18 Gar schön bewahrst du sie in deinem Herzen, wenn sie verwahrt dir auf den Lippen liegt.
for pleasant for to keep: guard them in/on/with belly: body your to establish: prepare together upon lips your
19 Auf daß sich dein Vertrauen auf den Herren stütze, belehre ich dich heute selbst.
to/for to be in/on/with LORD confidence your to know you [the] day also you(m. s.)
20 Die Dreißig, hab ich nicht aufgezeichnet sie für dich zu wohlbedachten Überlegungen?
not to write to/for you (officer *QK) in/on/with counsel and knowledge
21 Ich lehre dich in Wahrheit nur wahrhaftige Worte und gebe dir auf deine Fragen zuverlässige Antwort.
to/for to know you truth word truth: true to/for to return: reply word truth: true to/for to send: depart you
22 Beraube den Schwächsten nicht, weil man ihm leicht beikommen kann! Zermalme nicht den Armen, weil er wehrlos ist!
not to plunder poor for poor he/she/it and not to crush afflicted in/on/with gate
23 Denn ihre Sache führt der Herr; die sie betrügen, die betrügt auch er ums Leben.
for LORD to contend strife their and to rob [obj] to rob them soul: life
24 Gesell dich nicht den Zornigen zu! Mit einem Hitzkopf hab nicht Umgang!
not to accompany with master: men face: anger and with man rage not to come (in): come
25 Sonst lernst du seinen Wandel und bringst sein Leben in Gefahr.
lest to teach/learn (way his *QK) and to take: recieve snare to/for soul: myself your
26 Sei nicht bei denen, die da Handschlag geben, bei denen, die für Schulden bürgen!
not to be in/on/with to blow palm in/on/with to pledge loan
27 Wenn du nichts hast, um zu bezahlen, wird dir dafür das Bett genommen.
if nothing to/for you to/for to complete to/for what? to take: take bed your from underneath: under you
28 Verrücke nicht uralte Satzungen, die deine Väter einst gemacht!
not to remove border: boundary forever: antiquity which to make father your
29 Siehst du, wie gar geschickt ein Mann bei seiner Arbeit ist, dann kann er nur bei Königen bestehen, nicht bei Sparsamen.
to see man quick in/on/with work his to/for face: before king to stand not to stand to/for face: before obscure

< Sprueche 22 >