< Sprueche 18 >

1 Den Eigenwillen sucht, wer sich absondert; bei jeglicher Gelegenheit beginnt er Streit.
Den egensinnige följer sin egen lystnad, med all makt söker han strid.
2 Der Tor hat kein Gefallen an Belehrung; er möchte nur die eigene Meinung künden.
Dåren frågar ej efter förstånd, allenast efter att få lägga fram vad han har i hjärtat.
3 Wo Frevel auftritt, dort tritt auch Verachtung auf, und Schmähung ist mit Hohn vereint.
Där den ogudaktige kommer, där kommer förakt, och med skamlig vandel följer smälek.
4 Aus eines Mannes Munde tiefe Worte sind Gewässer, ein Strom, der aus dem Born der Weisheit sprudelt.
Orden i en mans mun äro såsom ett djupt vatten, såsom en flödande bäck, en vishetens källa.
5 Daß man Partei für einen Frevler nimmt, daß man das Recht des Frommen beugt, nützt nichts.
Att vara partisk för den skyldige är icke tillbörligt ej heller att vränga rätten för den oskyldige.
6 Des Toren Lippen schaffen Streit; nach Schlägen ruft sein Mund.
Dårens läppar komma med kiv, och hans mun ropar efter slag.
7 Des Toren Mund führt seinen Sturz herbei, und seine Lippen sind ein Strick für seinen Hals.
Dårens mun är honom själv till olycka, och hans läppar äro en snara hans liv.
8 Des Ohrenbläsers Worte sind wie Hammerschläge; sie dringen tief ins Herz hinein.
Örontasslarens ord äro såsom läckerbitar och tränga ned till hjärtats innandömen.
9 Wer lässig bei der Arbeit ist und wer den eigenen Besitz zerstört, sind Brüder.
Den som är försumlig i sitt arbete, han är allaredan en broder till rövaren.
10 Ein fester Turm des Herren Name; der Fromme läuft zu ihm und ist gesichert.
HERRENS namn är ett starkt torn; den rättfärdige hastar dit och varder beskyddad.
11 Des Reichen Habe ist ihm eine feste Stadt, wie eine hohe Mauer um ihn her.
Den rikes skatter äro honom en fast stad, höga murar likna de, i hans inbillning.
12 Stolz geht dem Sturz voran, der Ehre Demut.
Före fall går högmod i mannens hjärta, och ödmjukhet går före ära.
13 Gibt jemand Antwort schon, bevor er recht verstanden, so rechnet man es ihm als Torheit und als Schande.
Om någon giver svar, förrän han har hört, så tillräknas det honom såsom oförnuft och skam.
14 Ein männliches Gemüt kann seine Leiden meistern. Ein düsteres Gemüt, wer mag's erträglich finden?
Mod uppehåller mannen i hans svaghet; men ett brutet mod, vem kan bära det?
15 Des Klugen Herz erwirbt sich Einsicht; Einsicht sucht auch des Weisen Ohr.
Den förståndiges hjärta förvärvar kunskap, och de visas öron söka kunskap.
16 Geschenke schaffen ihrem Geber Raum und öffnen ihm den Zutritt zu den Großen.
Gåvor öppna väg för en människa och föra henne fram inför de store.
17 In einem Streite hat der erste Recht; da kommt der andere und untersucht's aufs neue.
Den som först lägger fram sin sak har rätt; sedan kommer vederparten och uppdagar huru det är.
18 Den Streitigkeiten macht das Los ein Ende; es trennt die Streitenden.
Lottkastning gör en ände på trätor, den skiljer mellan mäktiga män.
19 Ein Bruder kann an einer Festung sich vergehen, sind Streitigkeiten doch, was eine Bresche für die Burg.
En förorättad broder är svårare att vinna än en fast stad, och trätor äro såsom bommar för ett slott.
20 Mit seines Mundes Frucht ersättigt jeder seinen Magen, von seiner Lippen Ernte kann er satt sich essen.
Av sin muns frukt får envar sin buk mättad, han varder mättad av sina läppars gröda.
21 In dem Bereich der Zunge liegen Tod und Leben, und wer sie gern gebraucht, genießt auch ihre Frucht.
Död och liv har tungan i sitt våld, de som gärna bruka henne få äta hennes frukt.
22 Wer je das Weib erforscht, hat einen guten Fund getan, und er erfreut sich der besonderen Huld des Herrn.
Den som har funnit en rätt hustru, han har funnit lycka och har undfått nåd av HERREN.
23 Der Arme redet weinerlich; der Reiche aber spricht mit Nachdruck.
Bönfallande är den fattiges tal, men den rike svarar med hårda ord.
24 Gefährten gibt's, die gegenseitig sich zugrunde richten; und Freunde gibt's, anhänglicher als Brüder.
Den som ävlas att få vänner, han kommer i olycka; men vänner finnas, mer trogna än en broder.

< Sprueche 18 >