< 1 Chronik 8 >

1 Benjamin zeugte als seinen Erstgeborenen Bela, als zweiten Asbel, als dritten Achrach,
Вениамин же роди Валу первенца своего, и Азвила втораго, и Диеру третияго,
2 als vierten Nocha und als fünften Rapha.
и Науила четвертаго, и Рафу пятаго.
3 Bela hatte zu Söhnen Addar, Gera, Abihud,
Быша же сынове Вале: Адир, Гира и Авиуд,
4 Abisu, Naaman, Achoch,
и Ависуй и Ноаман, и Ахиа
5 Gera, Sephuphan und Churam.
и Гира, и Сефуфам и Урам.
6 Dies sind Achuds Söhne. Diese sind die Familienhäupter der Einwohner Gebas. Man führte sie gefangen nach Manachat.
Сии сынове Аоди, сии суть князи племен обитающым в Гаваи, ихже преселиша в Мануаф:
7 Naaman, Achia und Gera hat er fortgeführt, nachdem jener Uzza und Achichud gezeugt hatte.
и Нааман и Ахиа, и Гира, тойже иглаам, и (Гира) роди Азана и Нуа.
8 Sacharaim zeugte in Moabs Gefilde, nachdem er seine Weiber Chusim und Baara entlassen hatte.
И Сеорим роди на поли Моавли, повнегда отпустити ему Осиму и Вааду жены своя:
9 Er zeugte mit seinem Weibe Chodes den Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
роди же от Валы жены своея Иовава и Самию, и Мису и Мелхома,
10 Jëus, Sokja und Mirma. Dies sind seine Söhne, Familienhäupter.
и Иоаса и Сехию и Мармию: сии сынове его князи отечеств:
11 Mit Chusim hatte er Abitub und Elpaal gezeugt.
от Осимы же роди Амитова и Елифаада.
12 Elpaals Söhne sind Eber, Misam und Semer. Dieser baute Ono, ebenso Lod mit seinen Tochterorten.
Сынове же Елифаадовы: Евер и Мисоам и Самиил: той созда Анон и Лодон и веси их, еод и веси его:
13 Beria und Sema sind die Familienhäupter der Einwohner Ajjalons. Sie haben die Bewohner von Gat vertrieben.
Вериа же и Сама. Сии князи племенем живущим во Еламе, и тии изгнаша живущих в Гефе.
14 Berias Söhne sind Achjo, Sasak, Jeremot,
И братия их Сосил и Иеримоф,
15 Zebadja, Arad, Ader,
и Завадиа и Орид, и Авад
16 Mikael, Ispa und Jocha.
и Мосоллам, и Иесфа и Иезиа, сынове Вериины.
17 Elpaals Söhne sind Zebadja, Mesullam, Chizki, Cheber,
И Завадиа и Мосоллам, и Азаки и Авер,
18 Ismere, Izlia und Jobab.
и Иассий и Самари, и Иезелиа и Иовав, сынове Елфаали.
19 Simeis Söhne sind Jakim, Zikri, Zabdi,
И Иаким и Хезрий, и Завдий
20 Elienai, Silletai, Eliel,
и Елиоинай, и Салафий и Елиил,
21 Adaja, Beraja und Simrat.
и Адаиа и Вареа и Самараф, сынове Семеины.
22 Sasaks Söhne sind Ispan, Eber, Eliel,
И Иесфан и Авер, и Елеил (и Адриа),
23 Abdon, Zikri, Chanan,
и Авдон и Зехрий, и Анан
24 Chananja, Elam, Antotia,
и Ананиа, и Илам и Анафафиа,
25 lphdaja und Penuel.
и Иефадиа и Фануил, сынове Сосиковы.
26 Jerochams Söhne sind Samserai, Secharja, Atalja,
И Самоас и Сареа, и Ефниа
27 Jaaresja, Elia und Zikri.
и Иарасиа, и Илиа и Зехриа, сынове Иеромоимли.
28 Dies sind in ihren Sippen die Familienhäupter. Als Häupter haben sie zu Jerusalem gewohnt.
Сии князи отечеств по племенем их: началницы сии обиташа во Иерусалиме.
29 Zu Gibeon wohnten der Vater Gibeons und sein Weib namens Maaka.
В Гаваоне же вселися Иеиль отец Гаваона и имя жене его Мааха:
30 Sein erstgeborener Sohn ist Abdon, dann Sur, Kis, Baal, Nadab,
сын же его первенец Авдон, и Сур и Кис, и Ваел и Надав, и Нир
31 Gedor, Achjo und Zeker.
и Геддор и Аиуй и братия его, и Саур и Махелод.
32 Miklot hat Sima gezeugt. Auch sie wohnten in Jerusalem bei ihren Brüdern, diesen gegenüber.
Махелод же роди Самаа. Сии же обиташа прямо братии своей во Иерусалиме с братиею своею.
33 Ner zeugte Kis und Kis den Saul und Saul den Jonatan, Malkisua, Abinadab und Esbaal.
Нир же роди Киса, и Кис роди Саула, Саул же роди Ионафана и Мелхисуа, и Аминадава и Иесваала.
34 Jonatans Sohn ist Meribbaal, und Meribbaal zeugte Mika.
Сын же Ионафанов Мемфиваал (или Мемфивосфей): и Мемфиваал роди Миху.
35 Mikas Söhne sind Piton, Melek, Tare und Achaz.
Сынове же Михины: Фифоф и Малоф, и Фарес и Хааз.
36 Achaz zeugte Joadda und Joadda den Alemet, Azmavet und Zimri und Zimri den Mosa.
Хааз же роди Иаду, Иада же роди Салемефа и Асмофа и Замвриа, Замврий же роди Месу,
37 Mosa zeugte den Bina. Dessen Sohn ist Rapha, dessen Sohn Elasa und dessen Sohn Asel.
Меса же роди Ваану: Рафеа сын его, Еласа сын его, Асаил сын его.
38 Asel hatte sechs Söhne. Dies sind ihre Namen: Azrikam, sein Erstgeborener, Ismael und Searja, Obadja und Chanan. Alle diese waren Söhne Asels.
Асаилу же шесть сынов, и сия имена их: Езрикам первенец его, и Исмаил и Азариа, и Авдиа и Сараиа и Анан: вси тии сынови Асаилевы.
39 Seines Bruders Esek Söhne sind sein Erstgeborener Ulam, der zweite Jëus und der dritte Eliphelet.
Сынове же Асена брата его: Улам первенец его, и Иесус вторый, и Елифас третий.
40 Ulams Söhne waren kriegstüchtige Männer, die den Bogen spannen konnten. Sie hatten auch zahlreiche Söhne und Enkel, 150. Alle diese gehören zu den Söhnen Benjamins.
Быша же сынове Уламли мужие крепцы силою, напрязающе лук и умножающе сыны и сыны сынов, сто пятьдесят. Вси сии от сынов Вениаминих.

< 1 Chronik 8 >