< 1 Chronik 8 >

1 Benjamin zeugte als seinen Erstgeborenen Bela, als zweiten Asbel, als dritten Achrach,
Benjamin nu gewon Bela, zijn eerstgeborene, Asbel, den tweede, en Ahrah, den derde,
2 als vierten Nocha und als fünften Rapha.
Naho, den vierde, en Rafa, den vijfde.
3 Bela hatte zu Söhnen Addar, Gera, Abihud,
Bela nu had deze kinderen: Addar, en Gera, en Abihud,
4 Abisu, Naaman, Achoch,
En Abisua, en Naaman, en Ahoah,
5 Gera, Sephuphan und Churam.
En Gera, en Sefufan, en Huram.
6 Dies sind Achuds Söhne. Diese sind die Familienhäupter der Einwohner Gebas. Man führte sie gefangen nach Manachat.
Dezen nu zijn de kinderen van Ehud; dezen waren hoofden der vaderen van de inwoners te Geba, en hij voerde hen over naar Manahath;
7 Naaman, Achia und Gera hat er fortgeführt, nachdem jener Uzza und Achichud gezeugt hatte.
En Naaman, en Ahia, en Gera; dezen voerde hij weg; en hij gewon Uzza en Ahihud.
8 Sacharaim zeugte in Moabs Gefilde, nachdem er seine Weiber Chusim und Baara entlassen hatte.
En Saharaim gewon kinderen in het land van Moab (nadat hij dezelve weggezonden had) uit Husim en Baara, zijn vrouwen;
9 Er zeugte mit seinem Weibe Chodes den Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
En uit Hodes, zijn huisvrouw, gewon hij Joab, en Zibja, en Mesa, en Malcham,
10 Jëus, Sokja und Mirma. Dies sind seine Söhne, Familienhäupter.
En Jeuz, en Sochja, en Mirma; dezen zijn zijne zonen, hoofden der vaderen.
11 Mit Chusim hatte er Abitub und Elpaal gezeugt.
En uit Husim gewon hij Abitub en Elpaal.
12 Elpaals Söhne sind Eber, Misam und Semer. Dieser baute Ono, ebenso Lod mit seinen Tochterorten.
De kinderen van Elpaal nu waren Eber, en Misam, en Semed; deze heeft Ono gebouwd, en Lod en haar onderhorige plaatsen;
13 Beria und Sema sind die Familienhäupter der Einwohner Ajjalons. Sie haben die Bewohner von Gat vertrieben.
En Beria, en Sema; dezen waren hoofden der vaderen van de inwoners te Ajalon; dezen hebben de inwoners van Gath verdreven.
14 Berias Söhne sind Achjo, Sasak, Jeremot,
En Ahjo, Sasak en Jeremoth,
15 Zebadja, Arad, Ader,
En Zebadja, en Arad, en Eder,
16 Mikael, Ispa und Jocha.
En Michael, en Jispa, en Joha waren kinderen van Beria.
17 Elpaals Söhne sind Zebadja, Mesullam, Chizki, Cheber,
En Zebadja, en Mesullam, en Hizki, en Heber,
18 Ismere, Izlia und Jobab.
En Jismerai, en Jizlia en Jobab, de kinderen van Elpaal.
19 Simeis Söhne sind Jakim, Zikri, Zabdi,
En Jakim, en Zichri, en Zabdi,
20 Elienai, Silletai, Eliel,
En Eljoenai, en Zillethai, en Eliel,
21 Adaja, Beraja und Simrat.
En Adaja, en Beraja, en Simrath waren kinderen van Simei.
22 Sasaks Söhne sind Ispan, Eber, Eliel,
En Jispan, en Eber, en Eliel,
23 Abdon, Zikri, Chanan,
En Abdon, en Zichri, en Hanan,
24 Chananja, Elam, Antotia,
En Hananja, en Elam, en Antothija,
25 lphdaja und Penuel.
En Jifdeja, en Pnuel waren zonen van Sasak.
26 Jerochams Söhne sind Samserai, Secharja, Atalja,
En Samserai, en Seharja, en Athalja,
27 Jaaresja, Elia und Zikri.
En Jaaresja, en Elia, en Zichri waren zonen van Jeroham.
28 Dies sind in ihren Sippen die Familienhäupter. Als Häupter haben sie zu Jerusalem gewohnt.
Dezen waren de hoofden der vaderen, hoofden naar hun geslachten; dezen woonden te Jeruzalem.
29 Zu Gibeon wohnten der Vater Gibeons und sein Weib namens Maaka.
En te Gibeon woonde de vader van Gibeon; en de naam zijner huisvrouw was Maacha.
30 Sein erstgeborener Sohn ist Abdon, dann Sur, Kis, Baal, Nadab,
En zijn eerstgeboren zoon was Abdon, daarna Zur, en Kis, en Baal, en Nadab,
31 Gedor, Achjo und Zeker.
En Gedor, en Ahio, en Zecher.
32 Miklot hat Sima gezeugt. Auch sie wohnten in Jerusalem bei ihren Brüdern, diesen gegenüber.
En Mikloth gewon Simea; en dezen woonden ook tegenover hun broederen te Jeruzalem, met hun broederen.
33 Ner zeugte Kis und Kis den Saul und Saul den Jonatan, Malkisua, Abinadab und Esbaal.
Ner nu gewon Kis, en Kis gewon Saul, en Saul gewon Jonathan, en Malchi-sua, Abinadab, en Esbaal.
34 Jonatans Sohn ist Meribbaal, und Meribbaal zeugte Mika.
En Jonathans zoon was Merib-baal, en Merib-baal gewon Micha.
35 Mikas Söhne sind Piton, Melek, Tare und Achaz.
De kinderen van Micha nu waren Pithon, en Melech, en Thaarea, en Achaz.
36 Achaz zeugte Joadda und Joadda den Alemet, Azmavet und Zimri und Zimri den Mosa.
En Achaz gewon Jehoadda, en Jehoadda gewon Alemeth, en Azmaveth, en Zimri; Zimri nu gewon Moza;
37 Mosa zeugte den Bina. Dessen Sohn ist Rapha, dessen Sohn Elasa und dessen Sohn Asel.
En Moza gewon Bina; zijn zoon was Rafa; zijn zoon was Elasa; zijn zoon was Azel.
38 Asel hatte sechs Söhne. Dies sind ihre Namen: Azrikam, sein Erstgeborener, Ismael und Searja, Obadja und Chanan. Alle diese waren Söhne Asels.
Azel nu had zes zonen, en dit zijn hun namen; Azrikam, Bochru, en Ismael, en Searja, en Obadja, en Hanan. Al dezen waren zonen van Azel.
39 Seines Bruders Esek Söhne sind sein Erstgeborener Ulam, der zweite Jëus und der dritte Eliphelet.
En de zonen van Esek, zijn broeder, waren Ulam, zijn eerstgeborene, Jeus, de tweede, en Elifelet, de derde.
40 Ulams Söhne waren kriegstüchtige Männer, die den Bogen spannen konnten. Sie hatten auch zahlreiche Söhne und Enkel, 150. Alle diese gehören zu den Söhnen Benjamins.
En de zonen van Ulam waren mannen, kloeke helden, den boog spannende, en zij hadden vele zonen, en zoons zonen, honderd en vijftig. Al dezen waren van de kinderen van Benjamin.

< 1 Chronik 8 >