< 1 Chronik 25 >

1 Ferner bestellte David Dienstobere für die Dienstleistung der Söhne Asaphs, Hemans und Jedutuns, die mit Zithern, Harfen und Zimbeln vorspielen sollten. Es erfolgte aber eine Zählung der mit diesem Dienste Beschäftigten.
Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:
2 Von Asaphs Söhnen standen Zakkur, Joseph, Netanja und Asarela, Asaphs Söhne, unter Asaph, der nach des Königs Geheiß vorspielte.
of the sons of Asaph: Zakkur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
3 Von Jedutun standen Jedutuns Söhne Gedalja, Suri, Jesaja, Chasabja und Mattitja, sechs, mit Zithern unter ihrem Vater Jedutun, der beim Danksagen und beim Lobpreise des Herrn vorspielte.
Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, and Shimei, and Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with the harp in giving thanks and praising the LORD.
4 Von Heman waren es Hemans Söhne Bukkiahu, Mattanjahu, Uzziel, Sebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamtiezer, Josbekasa, Malloti, Hotir und Machaziot.
Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 Dies alles sind Söhne Hemans, des königlichen Sehers in göttlichen Dingen und Zeichendeuters. Gott schenkte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Diese alle standen unter ihrem Vater beim Gesang im Hause des Herrn, mit Zimbeln, Harfen und Zithern beim Dienst im Gotteshause unter dem König, Asaph, Jedutun und Heman.
All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God's house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
7 Ihre Zahl nebst der ihrer Brüder, die in den Liedern des Herrn wohlerfahren waren, insgesamt Meister, betrug 288.
The number of them, with their brothers who were instructed in singing to the LORD, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
8 Sie warfen Lose für den Dienst, für den der jüngeren und für den der Älteren, für Meister und Schüler.
And they cast lots, watch with watch, the small as the great, the teacher as the pupil.
9 Das erste Los Asaphs fiel auf Joseph, das zweite auf Gedalja; er, seine Brüder und Söhne waren zusammen zwölf,
Now the first lot came out for Asaph of Joseph, his sons and his brothers, twelve; the second to Gedaliah, his brothers and his sons, twelve:
10 das dritte auf Zakkur; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the third to Zakkur, his sons and his brothers, twelve:
11 das vierte auf Isri; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the fourth to Zeri, his sons and his brothers, twelve:
12 das fünfte auf Netanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:
13 das sechste auf Bukkiahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:
14 das siebte auf Jesarela; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the seventh to Asarelah, his sons and his brothers, twelve:
15 das achte auf Jesajahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
16 das neunte auf Mattanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:
17 das zehnte auf Simei; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
18 das elfte auf Azarel; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the eleventh to Uzziel, his sons and his brothers, twelve:
19 das zwölfte auf Chasabja; seine Söhne und Brüder: zwölf,
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:
20 das dreizehnte auf Subael; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:
21 das vierzehnte auf Mattijahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
22 das fünfzehnte auf Jeremot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the fifteenth to Jerimoth, his sons and his brothers, twelve:
23 das sechzehnte auf Chananjabu; seine Söhne und Bruder: Zwölf,
for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:
24 das siebzehnte auf Josbekasa; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:
25 das achtzehnte auf Chanani; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:
26 das neunzehnte auf Malloti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:
27 das zwanzigste auf Eliata; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:
28 das einundzwanzigste auf Hotir; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:
29 das zweiundzwanzigste auf Giddalti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
30 das dreiundzwanzigste auf Machaziot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:
31 das vierundzwanzigste auf Romamtiezer; seine Söhne und Brüder: zwölf.
for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.

< 1 Chronik 25 >