< 1 Chronik 25 >

1 Ferner bestellte David Dienstobere für die Dienstleistung der Söhne Asaphs, Hemans und Jedutuns, die mit Zithern, Harfen und Zimbeln vorspielen sollten. Es erfolgte aber eine Zählung der mit diesem Dienste Beschäftigten.
David also divided off with the chiefs of the host for the service of the sons of Assaph, and of Heman, and of Jeduthun, those who uttered praise [accompanied] with harps, with psalteries, and with cymbals: and their number was of the men [that did] the work in their service.
2 Von Asaphs Söhnen standen Zakkur, Joseph, Netanja und Asarela, Asaphs Söhne, unter Asaph, der nach des Königs Geheiß vorspielte.
Of the sons of Assaph: Zaccur, and Joseph, and Nethanyah, and Asharelah, the sons of Assaph under the supervision of Assaph, who uttered praise under the supervision of the king.
3 Von Jedutun standen Jedutuns Söhne Gedalja, Suri, Jesaja, Chasabja und Mattitja, sechs, mit Zithern unter ihrem Vater Jedutun, der beim Danksagen und beim Lobpreise des Herrn vorspielte.
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedalyahu, and Zeri, and Jesha'yahu, Chashahyahu, and Matthithyahu, six, under the supervision of their father Jeduthun, who uttered praise with a harp, in order to give thanks and to utter praise unto the Lord.
4 Von Heman waren es Hemans Söhne Bukkiahu, Mattanjahu, Uzziel, Sebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamtiezer, Josbekasa, Malloti, Hotir und Machaziot.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiyahu, Matthanyahu, 'Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Chananyah, Chanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-'ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Machaz'oth;
5 Dies alles sind Söhne Hemans, des königlichen Sehers in göttlichen Dingen und Zeichendeuters. Gott schenkte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
All these sons of Heman the king's seer in the words of God, were to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Diese alle standen unter ihrem Vater beim Gesang im Hause des Herrn, mit Zimbeln, Harfen und Zithern beim Dienst im Gotteshause unter dem König, Asaph, Jedutun und Heman.
All these were under the supervision of their father at the singing in the house of the Lord, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, under the supervision of the king, Assaph, Jeduthun, and Heman.
7 Ihre Zahl nebst der ihrer Brüder, die in den Liedern des Herrn wohlerfahren waren, insgesamt Meister, betrug 288.
And their number, with their brethren that were practised in singing unto the Lord, even all that were acquainted [therewith], was two hundred eighty and eight.
8 Sie warfen Lose für den Dienst, für den der jüngeren und für den der Älteren, für Meister und Schüler.
And they cast lots, division against [division], the small well as the great, the one acquainted with his business together with the scholar.
9 Das erste Los Asaphs fiel auf Joseph, das zweite auf Gedalja; er, seine Brüder und Söhne waren zusammen zwölf,
And there came forth the first lot for Assaph for Joseph; Gedalyahu was the second, he with his brethren and sons, being twelve:
10 das dritte auf Zakkur; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The third was Zaccur, his sons, and his brethren, being twelve:
11 das vierte auf Isri; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The fourth was for Yizri, his sons, and his brethren, being twelve;
12 das fünfte auf Netanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The fifth was Nethanyahu, his sons, and his brethren, being twelve:
13 das sechste auf Bukkiahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The sixth was Bukkiyahu, his sons, and his brethren, being twelve:
14 das siebte auf Jesarela; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The seventh was Jessarelah, his sons, and his brethren, being twelve;
15 das achte auf Jesajahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The eighth was Jesha'yahu, his sons, and his brethren, being twelve;
16 das neunte auf Mattanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The ninth was Matthanyahu, his sons, and his brethren, being twelve;
17 das zehnte auf Simei; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The tenth was Shim'i, his sons, and his brethren, being twelve;
18 das elfte auf Azarel; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The eleventh was 'Asarel, his sons, and his brethren, being twelve;
19 das zwölfte auf Chasabja; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The twelfth was for Chashahyah, his sons, and his brethren, being twelve;
20 das dreizehnte auf Subael; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The thirteenth was Shuhael, his sons, and his brethren, being twelve;
21 das vierzehnte auf Mattijahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The fourteenth was Matthithyahu, his sons, and his brethren, being twelve;
22 das fünfzehnte auf Jeremot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The fifteenth was for Jeremoth, his sons, and his brethren, being twelve;
23 das sechzehnte auf Chananjabu; seine Söhne und Bruder: Zwölf,
The sixteenth was for Chananyahu, his sons, and his brethren, being twelve;
24 das siebzehnte auf Josbekasa; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The seventeenth was for Joshbekashah, his sons, and his brethren, being twelve;
25 das achtzehnte auf Chanani; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The eighteenth was for Chanani, his sons, and his brethren, being twelve;
26 das neunzehnte auf Malloti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The nineteenth was for Mallothi, his sons, and his brethren, being twelve;
27 das zwanzigste auf Eliata; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The twentieth was for Eliyathah, his sons, and his brethren, being twelve;
28 das einundzwanzigste auf Hotir; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The one and twentieth was for Hothir, his sons, and his brethren, being twelve;
29 das zweiundzwanzigste auf Giddalti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The two and twentieth was for Giddalthi, his sons, and his brethren, being twelve;
30 das dreiundzwanzigste auf Machaziot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
The three and twentieth was for Machasioth, his sons, and his brethren, being twelve;
31 das vierundzwanzigste auf Romamtiezer; seine Söhne und Brüder: zwölf.
The four and twentieth was for Romamthi-'eser, his sons and his brethren, being twelve.

< 1 Chronik 25 >