< 1 Chronik 24 >

1 Auch die Aaronssöhne hatten ihre Abteilungen. Die Aaronssöhne waren Nadab, Abihu, Eleazar und Itamar.
アロンの子孫の組は次のとおりである。すなわちアロンの子らはナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル。
2 Nadab und Abihu aber starben vor ihrem Vater, ohne Söhne zu hinterlassen. So wurden Eleazar und Itamar Priester.
ナダブとアビウはその父に先だって死に、子がなかったので、エレアザルとイタマルが祭司となった。
3 David teilte sie mit Sadok von Eleazars Söhnen und mit Achimelek von den Söhnen Itamars je nach ihrem Amt in ihren Dienst ein.
ダビデはエレアザルの子孫ザドクとイタマルの子孫アヒメレクの助けによって彼らを分けて、それぞれの勤めにつけた。
4 Nun waren Eleazars Söhne in den Sippenhäuptern zahlreicher als Itamars Söhne. Sie teilten sich so, daß auf Eleazars Söhne sechzehn und auf die Itamars acht Familienhäupter kamen.
エレアザルの子孫のうちにはイタマルの子孫のうちよりも長たる人々が多かった。それでエレアザルの子孫で氏族の長である十六人と、イタマルの子孫で氏族の長である者八人にこれを分けた。
5 Sie teilten sie durch das Los, die einen wie die anderen. Denn es gab Fürsten des Heiligtums und Fürsten Gottes sowohl bei Eleazars als bei Itamars Söhnen.
このように彼らは皆ひとしく、くじによって分けられた。聖所のつかさ、および神のつかさは、ともにエレアザルの子孫とイタマルの子孫から出たからである。
6 Und Netanels Sohn, Semaja, der Schreiber aus der Levitenzahl, schrieb sie vor dem König, den Fürsten und dem Priester Sadok auf. Je eine Familie wurde dabei von Itamar und je zwei von Eleazar ausgelost.
レビびとネタネルの子である書記シマヤは、王とつかさたちと祭司ザドクとアビヤタルの子アヒメレクと祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、これを書きしるした。すなわちエレアザルのために氏族一つを取れば、イタマルのためにも一つを取った。
7 Das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
第一のくじはヨアリブに当り、第二はエダヤに当り、
8 das dritte auf Charim, das vierte auf Seorim,
第三はハリムに、第四はセオリムに、
9 das fünfte auf Malkia, das sechste auf Mijjamin,
第五はマルキヤに、第六はミヤミンに、
10 das siebte auf Hakkos, das achte auf Abia,
第七はハッコヅに、第八はアビヤに、
11 das neunte auf Jesua, das zehnte auf Sekanjahu,
第九はエシュアに、第十はシカニヤに、
12 das elfte auf Eljasib, das zwölfte auf Jakin,
第十一はエリアシブに、第十二はヤキムに、
13 das dreizehnte auf Chuppa, das vierzehnte auf Jeseb,
第十三はホッパに、第十四はエシバブに、
14 das fünfzehnte auf Bilga, das sechzehnte auf Immer,
第十五はビルガに、第十六はインメルに、
15 das siebzehnte auf Chezir, das achtzehnte auf Happisses,
第十七はヘジルに、第十八はハピセツに、
16 das neunzehnte auf Petachja, das zwanzigste auf Jechezkel,
第十九はペタヒヤに、第二十はエゼキエルに、
17 das einundzwanzigste auf Jakin, das zweiundzwanzigste auf Gamul,
第二十一はヤキンに、第二十二はガムルに、
18 das dreiundzwanzigste auf Delaja und das vierundzwanzigste auf Maazja.
第二十三はデラヤに、第二十四はマアジヤに当った。
19 Das war ihre Amtsordnung für ihren Dienst, der darin bestand, daß sie des Herrn Haus nach der ihnen von ihrem Vater Aaron gegebenen Vorschrift betraten, wie es ihm der Herr, Israels Gott, geboten hatte.
これは、彼らの先祖アロンによって設けられた定めにしたがい、主の家にはいって務をなす順序であって、イスラエルの神、主の彼に命じられたとおりである。
20 Was die übrigen Levisöhne betrifft, so stammte von Amrams Söhnen Subael her, von Subaels Söhnen Iechdejahu,
このほかのレビの子孫は次のとおりである。すなわちアムラムの子らのうちではシュバエル。シュバエルの子らのうちではエデヤ。
21 von Rechabjahu, und zwar den Rechabjahusöhnen, das Oberhaupt Issia,
レハビヤについては、レハビヤの子らのうちでは長子イシア。
22 von den Ishariten Selomot, von Selomots Söhnen Jachat.
イヅハリびとのうちではシロミテ。シロミテの子らのうちではヤハテ。
23 Jerias Söhne sind Amarja, der zweite, Jachaziel, der dritte, und Jekaman, der vierte.
ヘブロンの子らは長子はエリヤ、次はアマリヤ、第三はヤハジエル、第四はエカメアム。
24 Uzziels Söhne sind: Mika, von Mikas Söhnen Samir.
ウジエルの子らのうちではミカ。ミカの子らのうちではシャミル。
25 Mikas Bruder ist Issia; von den Söhnen Issias Zakarja.
ミカの兄弟はイシア。イシアの子らのうちではゼカリヤ。
26 Meraris Söhne sind Machli und Musi, die Söhne seines Sohnes Jaazia.
メラリの子らはマヘリとムシ。ヤジアの子らはベノ。
27 Meraris Söhne von seinem Sohn Jaaziahu sind Soham, Zakkur und Ibri.
メラリの子孫のヤジアから出た者はベノ、ショハム、ザックル、イブリ。
28 Von Machli stammte Eleazar. Dieser hatte keine Söhne.
マヘリからエレアザルが出た。彼には子がなかった。
29 Von Kis: die Söhne des Kis: Jerachmeel.
キシについては、キシの子はエラメル。
30 Des Musi Söhne sind Machli, Eder und Jerimot. Dies sind die Levitensöhne nach ihren Familien.
ムシの子らはマヘリ、エデル、エリモテ。これらはレビびとの子孫で、その氏族によっていった者である。
31 Auch sie warfen Lose, wie ihre Brüder, die Söhne Aarons, vor König David, vor Sadok und Achimelek sowie vor den Familienhäuptern der Priester und Leviten, die Familienhäupter ebenso wie ihre jüngeren Brüder.
これらの者もまた氏族の兄もその弟も同様に、ダビデ王と、ザドクと、アヒメレクと、祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、アロンの子孫であるその兄弟たちのようにくじを引いた。

< 1 Chronik 24 >