< Psalm 116 >

1 Ich liebe Jehova; denn er hörte meine Stimme, mein Flehen;
I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
2 denn er hat zu mir geneigt sein Ohr; und ich will ihn anrufen in allen meinen Tagen.
Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
3 Es umfingen mich die Bande des Todes, und die Bedrängnisse des Scheols erreichten mich; ich fand Drangsal und Kummer. (Sheol h7585)
The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: (Sheol h7585)
4 Und ich rief an den Namen Jehovas: Bitte, Jehova, errette meine Seele!
And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
5 Gnädig ist Jehova und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.
6 Jehova bewahrt die Einfältigen; ich war elend, und er hat mich gerettet.
The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
7 Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe! Denn Jehova hat wohlgetan an dir.
Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
8 Denn du hast meine Seele errettet vom Tode, meine Augen von Tränen, meinen Fuß vom Sturz.
For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
9 Ich werde wandeln vor Jehova in dem Lande der Lebendigen.
I will please the Lord in the land of the living.
10 Ich glaubte, darum redete ich. Ich bin sehr gebeugt gewesen.
I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
11 Ich sprach in meiner Bestürzung: Alle Menschen sind Lügner!
I said in my excess: Every man is a liar.
12 Wie soll ich Jehova alle seine Wohltaten an mir vergelten?
What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
13 Den Becher der Rettungen will ich nehmen und anrufen den Namen Jehovas.
I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
14 Ich will Jehova meine Gelübde bezahlen, ja, in der Gegenwart seines ganzen Volkes.
I will pay my vows to the Lord before all his people:
15 Kostbar ist in den Augen Jehovas der Tod seiner Frommen.
Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
16 Bitte, Jehova! Denn ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd; gelöst hast du meine Bande.
O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
17 Dir will ich Opfer des Lobes opfern, und anrufen den Namen Jehovas.
I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
18 Ich will Jehova meine Gelübde bezahlen, ja, in der Gegenwart seines ganzen Volkes.
I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
19 In den Vorhöfen des Hauses Jehovas, in deiner Mitte, Jerusalem. Lobet Jehova!
In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.

< Psalm 116 >