< Johannes 15 >

1 Ich bin der wahre Weinstock, und mein Vater ist der Weingärtner.
“Taani woyniya tuma ubbaa. Goshshanchchoy ta Aawa.
2 Jede Rebe an mir, die nicht Frucht bringt, die nimmt er weg; und jede, die Frucht bringt, die reinigt er, auf daß sie mehr Frucht bringe.
Ta bolla de7iya ayfe ayfonna tashiya ubbaa I karees. Ayfiyaa tashiya kaseyssafe aadhdhi ayfana mela he tashiya I giigisana.
3 Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe.
Taani hinttew odida qaala gisho hintte geeshshi.
4 Bleibet in mir, und ich in euch. Gleichwie die Rebe nicht von sich selbst Frucht bringen kann, sie bleibe denn am Weinstock, also auch ihr nicht, ihr bleibet denn in mir.
Tanan de7ite; taanikka hinttenan de7ana. Woyniya tashey ubbaara de7onna ixxiko he tashey barkka ayfe ayfanaw dandda7enna. Hessadakka, hintteka tanan de7onna ixxiko ayfe ayfanaw dandda7ekketa.
5 Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben. Wer in mir bleibt und ich in ihm, dieser bringt viel Frucht, denn außer mir könnt ihr nichts tun.
“Taani woyniya ubbaa; hintte tasheta. Tanan de7eysinne taani iyan de7eyssi, I daro ayfe ayfana. Ta baynna hintte xalaala aykkoka oothanaw dandda7ekketa.
6 Wenn jemand nicht in mir bleibt, so wird er hinausgeworfen wie die Rebe und verdorrt; und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer, und sie verbrennen.
Tanan doonna uray tashiyada karen yegittidi melana. Hessa mela tasheti shiiqidi taman yeggettana, xuugettana.
7 Wenn ihr in mir bleibet und meine Worte in euch bleiben, so werdet ihr bitten, was ihr wollt, und es wird euch geschehen.
Hintte tanan de7ikko, ta qaalaykka hinttenan de7ikko, hintte koyabay aybaa gidikkoka woossite; hintte ekkana.
8 Hierin wird mein Vater verherrlicht, daß ihr viel Frucht bringet, und ihr werdet meine Jünger werden.
Hintte daro ayfe ayfiyaa ta tamaare gidikko, hessan ta Aaway bonchchettana.
9 Gleichwie der Vater mich geliebt hat, habe auch ich euch geliebt; bleibet in meiner Liebe.
Aaway tana doseyssada taanikka hinttena dosays; ta siiquwan de7ite.
10 Wenn ihr meine Gebote haltet, so werdet ihr in meiner Liebe bleiben, gleichwie ich die Gebote meines Vaters gehalten habe und in seiner Liebe bleibe.
Taani ta Aawa kiitaa naagada iya siiquwan de7idayssada hintteka ta kiitaa naagikko ta siiquwan daana.
11 Dies habe ich zu euch geredet, auf daß meine Freude in euch sei und eure Freude völlig werde.
“Ta ufayssay hinttenan gidana melanne hintte ufayssay polo gidana mela taani hinttew hessa odas.
12 Dies ist mein Gebot, daß ihr einander liebet, gleichwie ich euch geliebt habe.
Ta kiitay hayssa; taani hinttena dosidayssada hintteka issoy issuwa dosite.
13 Größere Liebe hat niemand, als diese, daß jemand sein Leben läßt für seine Freunde.
Ba shemppuwa ba laggiyas aathidi immeyssafe aadhdhiya gita siiqoy baawa.
14 Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was irgend ich euch gebiete.
Taani hinttena kiittidaba ubbaa oothiko hintte dosettidayssata.
15 Ich nenne euch nicht mehr Knechte, denn der Knecht weiß nicht, was sein Herr tut; aber ich habe euch Freunde genannt, weil ich alles, was ich von meinem Vater gehört, euch kundgetan habe.
“Aylley ba goday oothiyabaa eronna gisho taani hinttena hizappe guye aylleta giikke. Shin ta Aawappe si7ida ubbaa taani hinttew odida gisho hinttena dosettidayssata gas.
16 Ihr habt nicht mich auserwählt, sondern ich habe euch auserwählt und euch gesetzt, auf daß ihr hingehet und Frucht bringet, und eure Frucht bleibe, auf daß, was irgend ihr den Vater bitten werdet in meinem Namen, er euch gebe.
Taani hinttena doorasippe attin hintte tana dooribeekketa. Hintte bidi dhayonna ayfe ayfana mela taani hinttena shuumas. Yaanikko ta Aaway hintte ta sunthan woossidaba ubbaa immana.
17 Dies gebiete ich euch, daß ihr einander liebet.
Ta kiitay hayssa: issoy issuwa dosite.
18 Wenn die Welt euch haßt, so wisset, daß sie mich vor euch gehaßt hat.
“Alamey hinttena ixxiko koyrottidi tana ixxidayssa akeekite.
19 Wenn ihr von der Welt wäret, würde die Welt das Ihrige lieben; weil ihr aber nicht von der Welt seid, sondern ich euch aus der Welt auserwählt habe, darum haßt euch die Welt.
Hintte alamiyabaa gidiyakko alamey babaada hinttena dosana. Shin taani hinttena alameppe doorida gishonne hintte alamiyabaa gidonna gisho alamey hinttena ixxees.
20 Gedenket des Wortes, das ich euch gesagt habe: Ein Knecht ist nicht größer als sein Herr. Wenn sie mich verfolgt haben, werden sie auch euch verfolgen; wenn sie mein Wort gehalten haben, werden sie auch das eure halten.
‘Aylley ba godaappe aadhdhenna’ gada taani hinttew odidayssa akeekite. Entti tana gooddidabaa gidikko hinttenakka gooddana. Entti ta qaala naagidabaa gidikko hintte qaalaakka naagana.
21 Aber dies alles werden sie euch tun um meines Namens willen, weil sie den nicht kennen, der mich gesandt hat.
Shin entti tana kiittidayssa eronna gisho ha ubbaa ta gaason hintte bolla oothana.
22 Wenn ich nicht gekommen wäre und zu ihnen geredet hätte, so hätten sie keine Sünde; jetzt aber haben sie keinen Vorwand für ihre Sünde.
Taani yada enttaw odonnabaa gidiyakko nagara gidenna. Shin ha77i entti oothida nagaraas gaasoyabay baawa.
23 Wer mich haßt, haßt auch meinen Vater.
Tana ixxeyssi ta Aawakka ixxees.
24 Wenn ich nicht die Werke unter ihnen getan hätte, die kein anderer getan hat, so hätten sie keine Sünde; jetzt aber haben sie gesehen und gehaßt sowohl mich als auch meinen Vater.
Oonikka oothiboonna ooso ta entta giddon oothaboonnabaa gidiyakko enttaw nagara gidonna attana. Shin ha77i entti taani oothida oosuwa be7idi tanakka ta Aawakka ixxidosona.
25 Aber auf daß das Wort erfüllt würde, das in ihrem Gesetz geschrieben steht: “Sie haben mich ohne Ursache gehaßt”.
Shin entta higgiyan, ‘Tana coo ixxidosona’ geetettidi xaafettidayssi polettana mela hessi hanis.
26 Wenn aber der Sachwalter gekommen ist, den ich euch von dem Vater senden werde, der Geist der Wahrheit, der von dem Vater ausgeht, so wird er von mir zeugen.
“Aawappe yaa tumaa qonccisiya Ayyaana ta hinttew kiittana. I hinttena minthethana, tabaa markkattana.
27 Aber auch ihr zeuget, weil ihr von Anfang an bei mir seid.
Hintteka koyroppe doomidi taara de7iya gisho tabaa markkattana.

< Johannes 15 >