< Psalm 84 >

1 [Dem Vorsänger, auf der Gittith. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm.] Wie lieblich sind deine Wohnungen, Jehova der Heerscharen!
For the end, a Psalm for the sons of Core, concerning the wine-presses. How amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!
2 Es sehnt sich, ja, es schmachtet meine Seele nach den Vorhöfen Jehovas; mein Herz und mein Fleisch rufen laut nach dem lebendigen Gott. [El]
My soul longs, and faints for the courts of the Lord: my heart and my flesh have exulted in the living god.
3 Selbst der Sperling hat ein Haus gefunden, und die Schwalbe ein Nest für sich, wo sie ihre Jungen hingelegt deine Altäre, Jehova der Heerscharen, mein König und mein Gott!
Yea, the sparrow has found himself a home, and the turtle-dove a nest for herself, where she may lay her young, [even] thine altars, O Lord of hosts, my King, and my God.
4 Glückselig, die da wohnen in deinem Hause! stets werden sie dich loben. (Sela)
Blessed are they that dwell in thy house: they will praise thee evermore. (Pause)
5 Glückselig der Mensch, dessen Stärke in dir ist, in deren Herzen gebahnte Wege sind!
Blessed is the man whose help is of thee, O Lord; in his heart he has purposed to go up
6 Durch das Tränental [Hebr. Bakatal] gehend, machen sie es zu einem Quellenort; ja, mit Segnungen bedeckt es der Frühregen.
the valley of weeping, to the place which he has appointed, for [there] the law-giver will grant blessings.
7 Sie gehen von Kraft zu Kraft; sie erscheinen vor Gott in Zion.
They shall go from strength to strength: the God of gods shall be seen in Sion.
8 Jehova, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet; nimm zu Ohren, du Gott Jakobs! (Sela)
O Lord God of hosts, hear my prayer: hearken, O God of Jacob. (Pause)
9 Du, unser Schild, sieh, o Gott; und schaue an das Antlitz deines Gesalbten!
Behold, O God our defender, and look upon the face of thine anointed.
10 Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser als sonst tausend; ich will lieber an der Schwelle stehen im Hause meines Gottes, als wohnen in den Zelten der Gesetzlosen. [Eig. der Gesetzlosigkeit]
For one day in thy courts is better than thousands. I would rather be an abject in the house of God, than dwell in the tents of sinners.
11 Denn Jehova, Gott, ist Sonne und Schild; Gnade und Herrlichkeit wird Jehova geben, kein Gutes vorenthalten denen, die in Lauterkeit [O. Vollkommenheit, Tadellosigkeit] wandeln.
For the Lord loves mercy and truth: God will give grace and glory: the Lord will not withhold good things from them that walk in innocence.
12 Jehova der Heerscharen! glückselig der Mensch, der auf dich vertraut!
O Lord of hosts, blessed is the man that trusts in thee.

< Psalm 84 >