< Psalm 126 >

1 [Ein Stufenlied.] Als Jehova die Gefangenen [Eig. die Heimkehrenden] Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.
上行之詩。 當耶和華將那些被擄的帶回錫安的時候, 我們好像做夢的人。
2 Da ward unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sagte man unter den Nationen: Jehova hat Großes an ihnen [Eig. diesen] getan!
我們滿口喜笑、 滿舌歡呼的時候, 外邦中就有人說: 耶和華為他們行了大事!
3 Jehova hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!
耶和華果然為我們行了大事, 我們就歡喜。
4 Führe unsere Gefangenen zurück, Jehova, gleich Bächen im Mittagslande!
耶和華啊,求你使我們被擄的人歸回, 好像南地的河水復流。
5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
流淚撒種的, 必歡呼收割!
6 Er geht weinend hin, tragend den Samen zum Säen; er kommt heim mit Jubel, tragend seine Garben.
那帶種流淚出去的, 必要歡歡樂樂地帶禾捆回來!

< Psalm 126 >