< Psalm 96 >

1 Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt Jahwe, all ihr Erdbewohner!
Sing to Jehovah a new song. Sing to Jehovah, all the earth.
2 Singt Jahwe, preist seinen Namen, / Verkündet tagtäglich sein Heil!
Sing to Jehovah. Bless his name. Proclaim his salvation from day to day.
3 Erzählt auch unter den Heiden von seiner Herrlichkeit, / Unter allen Völkern von seinen Wundertaten!
Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
4 Denn groß ist Jahwe und hoch zu preisen, / Mehr zu fürchten als alle Götter.
For great is Jehovah, and greatly to be praised. He is to be feared above all gods.
5 Denn alle Götter der Völker sind nichtig, / Aber Jahwe hat die Himmel geschaffen.
For all the gods of the peoples are idols, but Jehovah made the heavens.
6 Glanz und Pracht gehn vor ihm her, / Macht und Schmuck erfüllen sein Heiligtum.
Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Bringt Jahwe, ihr Völkergeschlechter, / Bringt Jahwe Ehre und Preis!
Ascribe to Jehovah, you families of nations, ascribe to Jehovah glory and strength.
8 Bringt Jahwe dar seines Namens Ruhm, / Nehmt Opfergaben und kommt in seine Vorhöfe!
Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Werft euch nieder vor Jahwe in heiligem Schmuck, / Erbebt vor ihm, alle Lande!
Worship Jehovah in holy array. Tremble before him, all the earth.
10 Ruft unter den Heiden: "Jahwe herrscht nun als König! / Auch wird der Erdkreis feststehn ohne Wanken; / Er wird die Völker gerecht regieren."
Say among the nations, "Jehovah reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
11 Drum mögen sich freuen die Himmel, / Die Erde frohlocke, / Es brause das Meer und was darin wohnt!
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness.
12 Das Gefilde jauchze und was darauf lebt! / Dann sollen auch jubeln alle Bäume im Wald
Let the field and all that is in it exult. Then all the trees of the woods shall sing for joy
13 Vor der Nähe Jahwes, wenn er nun kommt, / Wenn er kommt, um die Erde zu richten. / Richten wird er die Welt gerecht / Und die Völker nach seiner Treue.
before Jehovah; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.

< Psalm 96 >