< Psalm 149 >

1 Lobet Jah! / Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt sein Lob in der Frommen Versammlung!
Praise you the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
2 Israel freue sich seines Schöpfers, / Zions Söhne mögen über ihren König jubeln!
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
3 Sie mögen seinen Namen preisen im Reigentanz, / Mit Pauke und Zither ihm spielen!
Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the tambourine and harp.
4 Denn Gefallen hat Jahwe an seinem Volk, / Er schmückt die Dulder mit Heil.
For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
5 Frohlocken mögen die Frommen in ihrer Seele, / Jubeln auf ihren Lagern!
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud on their beds.
6 Ihr Mund sei voll von Gottes Lobpreis, / Ihre Hand aber führe ein zweischneidig Schwert!
Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
7 So sollen sie Rache üben an den Heiden, / Strafe an den Völkern.
To execute vengeance on the heathen, and punishments on the people;
8 Deren Könige sollen sie binden mit Ketten, / Ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 Und so an ihnen vollziehn das geschriebne Recht: / Das ist ein Ruhm für all seine Frommen. / Lobt Jah!
To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.

< Psalm 149 >