< Psalm 132 >

1 Ein Stufenlied. / Gedenke, Jahwe, dem David / All die Opfer, die er gebracht.
[A Song of Ascents.] YHWH, remember David and all his affliction,
2 Er leistete Jahwe einen Schwur, / Gelobte dem starken Gott Jakobs:
how he swore to YHWH, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 "Wahrlich, nicht geh ich ins Zelt meines Hauses, / Nicht besteig ich das Bett meines Lagers,
"Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
4 Nicht gönne ich Schlaf meinen Augen / Noch meinen Wimpern Schlummer:
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
5 Bis ich eine Stätte für Jahwe gefunden, / Eine Wohnung für Jakobs starken Gott."
until I find out a place for YHWH, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
6 Sieh, wir hörten, sie sei in Efrâta, / Wir haben sie dann in Jaars Gefilden gefunden.
Look, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
7 So laßt uns denn in seine Wohnung gehn, / Uns niederwerfen vor seiner Füße Schemel.
"We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
8 Auf, Jahwe, begib dich zu deiner Ruhstatt, / Du und die Lade, das Bild deiner Macht!
Arise, YHWH, to your resting place, you and the ark of your strength.
9 Deine Priester werden dir dienen in Treue, / Und deine Frommen werden sich freun.
Let your priest be clothed with righteousness. Let your faithful ones shout for joy."
10 Um Davids, deines Knechtes, willen / Versage nicht deines Gesalbten Bitte!
For your servant David's sake, do not turn away the face of your anointed one.
11 Jahwe hat David geschworen / — Wahr ist's, nicht nimmt er's zurück —: / Von der Frucht deines Leibes / Will ich einen Mann auf den Thron dir setzen.
YHWH has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.
12 Halten deine Söhne den Bund mit mir / Und mein Zeugnis, das ich sie lehre: / So sollen auch ihre Söhne für immer / Dir auf dem Throne sitzen."
If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."
13 Denn Jahwe hat Zion erwählt, / Hat es zu seinem Wohnsitz begehrt:
For YHWH has chosen Zion; he has desired it for his dwelling.
14 "Dies ist meine Ruhstatt für immer; / Hier will ich bleiben, weil ich es begehrt.
"This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
15 Seine Nahrung will ich reichlich segnen, / Seine Armen sättigen mit Brot.
I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 Seine Priester will ich kleiden in Heil, / Und seine Frommen sollen laut jauchzen.
Her priests I will also clothe with salvation. Her faithful ones will shout aloud for joy.
17 Dort laß ich ein Horn für David sprossen: / Meinem Gesalbten hab ich eine Leuchte bereitet.
There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
18 Seine Feinde will ich in Schande kleiden, / Aber auf ihm soll glänzen seine Krone."
I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent."

< Psalm 132 >