< Psaumes 63 >

1 Psaume de David lorsqu’il était dans le désert de l’Idumée. Dieu, mon Dieu, je veille et j’aspire vers vous dès la lumière.
Ein Psalm von David, als er in der Wüste Juda war. Gott, du bist mein Gott! Frühe suche ich dich. Es dürstet nach dir meine Seele, nach dir schmachtet mein Fleisch in einem dürren und lechzenden Lande ohne Wasser,
2 Dans une terre déserte et sans chemin, et sans eau, je me suis présenté devant vous, comme dans le sanctuaire, afin de voir votre vertu et votre gloire.
gleichwie ich dich angeschaut habe im Heiligtum, um deine Macht und deine Herrlichkeit zu sehen.
3 Parce que votre miséricorde est meilleure que la vie; mes lèvres vous loueront.
Denn deine Güte ist besser als Leben; meine Lippen werden dich rühmen.
4 Ainsi je vous bénirai pendant ma vie: et en votre nom je lèverai mes mains.
Also werde ich dich preisen während meines Lebens, meine Hände aufheben in deinem Namen.
5 Que mon âme soit remplie comme d’une graisse abondante; et avec des lèvres d’exultation, ma bouche vous louera.
Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,
6 Si je me suis souvenu de vous sur ma couche; je méditerai les matins sur vous,
Wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, über dich sinne in den Nachtwachen.
7 Parce que vous avez été mon aide. Et à couvert sous vos ailes, je serai transporté de joie.
Denn du bist mir zur Hilfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
8 Mon âme s’est attachée à vous; votre droite m’a soutenu.
Meine Seele hängt dir nach, es hält mich aufrecht deine Rechte.
9 Pour eux, en vain ils ont cherché mon âme; ils entreront dans les parties inférieures de la terre.
Jene aber, die nach meinem Leben trachten, um es zu verderben, werden hineingehen in die untersten Örter der Erde.
10 Ils seront livrés aux mains du glaive, ils seront la part des renards.
Man wird sie preisgeben der Gewalt des Schwertes, das Teil der Schakale werden sie sein.
11 Mais le roi se réjouira en Dieu; on louera tous ceux qui jureront par lui; parce qu’a été fermée la bouche de ceux qui disaient des choses iniques.
Und der König wird sich freuen in Gott; es wird sich rühmen ein jeder, der bei ihm schwört; denn der Mund der Lügenredner wird verstopft werden.

< Psaumes 63 >