< Proverbes 14 >

1 Une femme sage édifie sa maison; l’insensée détruira de ses propres mains celle même qui était construite.
wise woman to build house: home her and folly in/on/with hand her to overthrow him
2 Celui qui marche par un droit chemin, et qui craint le Seigneur, est méprisé par celui qui marche dans une voie infâme.
to go: walk in/on/with uprightness his afraid LORD and be devious way: conduct his to despise him
3 Dans la bouche d’un insensé est la verge de l’orgueil; mais les lèvres des sages les gardent.
in/on/with lip fool(ish) branch pride and lips wise to keep: guard them
4 Où il n’y a point de bœufs, la crèche est vide; mais où abondent les moissons, là est manifeste la force du bœuf.
in/on/with nothing cattle crib pure and abundance produce in/on/with strength cattle
5 Un témoin fidèle ne ment pas, mais un témoin trompeur profère le mensonge.
witness faithful not to lie and to breathe lie witness deception
6 Le railleur cherche la sagesse, et ne la trouve pas: la doctrine des prudents est facile.
to seek to mock wisdom and nothing and knowledge to/for to understand to lighten
7 Va contre l’homme insensé, et qui ne connaît pas les lèvres de la prudence.
to go: went from before to/for man fool and not to know lip: words knowledge
8 La sagesse d’un homme habile est de comprendre sa voie; et l’imprudence des insensés est errante.
wisdom prudent to understand way: conduct his and folly fool deceit
9 L’insensé se jouera du péché; et c’est parmi les justes que demeurera la grâce.
fool(ish) to mock guilt (offering) and between upright acceptance
10 Quant au cœur qui connaît l’amertume de son âme, un étranger ne se mêlera pas dans sa joie.
heart to know bitterness soul: myself his and in/on/with joy his not to pledge be a stranger
11 La maison des impies sera détruite; mais les tabernacles des justes seront florissants.
house: household wicked to destroy and tent upright to sprout
12 Il est une voie qui paraît droite à l’homme; mais ses issues conduisent à la mort.
there way: conduct upright to/for face of man and end her way: conduct death
13 Le rire de douleur sera mêlé, et le deuil occupe les extrémités de la joie.
also in/on/with laughter to pain heart and end her joy grief
14 L’insensé sera rempli de ses voies; mais au-dessus de lui sera l’homme vertueux.
from way: conduct his to satisfy to turn heart and from upon him man pleasant
15 L’innocent croit à toute parole: l’homme avisé considère ses pas. Pour un fils trompeur il n’y aura rien de bon: mais à un serviteur sage ses actes seront prospères, et sa voie sera dirigée.
simple be faithful to/for all word: thing and prudent to understand to/for step his
16 Le sage craint et se détourne du mal: l’insensé passe outre et a confiance.
wise afraid and to turn aside: depart from bad: evil and fool be arrogant and to trust
17 L’impatient commettra des actions de folie; l’homme artificieux est odieux.
short face: anger to make: do folly and man plot to hate
18 Les tout petits posséderont la folie; et les hommes avisés attendront la science.
to inherit simple folly and prudent to surround knowledge
19 Les méchants seront couchés par terre devant les bons; et les impies devant les portes des justes.
to bow bad: evil to/for face: before pleasant and wicked upon gate righteous
20 Même à son prochain, le pauvre est odieux; mais les amis des riches sont nombreux.
also to/for neighbor his to hate be poor and to love: friend rich many
21 Celui qui méprise son prochain pèche; mais celui qui a pitié du pauvre sera bienheureux. Celui qui croit au Seigneur aime la miséricorde.
to despise to/for neighbor his to sin and be gracious (poor *Q(K)*) blessed he
22 Ils s’égarent, ceux qui opèrent le mal: la miséricorde et la vérité préparent des biens.
not to go astray to plow/plot bad: evil and kindness and truth: faithful to plow/plot good
23 Dans tout travail sera l’abondance: mais où il y a beaucoup de paroles, là fréquemment est la détresse.
in/on/with all toil to be advantage and word: because lip: words surely to/for need
24 La couronne des sages, ce sont leurs richesses; la sottise des insensés, l’imprudence.
crown wise riches their folly fool folly
25 Un témoin fidèle délivre des âmes: et celui qui est double profère des mensonges.
to rescue soul: life witness truth: true and to breathe lie deceit
26 Dans la crainte du Seigneur est une confiance ferme; et à ses enfants sera l’espérance.
in/on/with fear LORD confidence strength and to/for son: child his to be refuge
27 La crainte du Seigneur est une source de vie, afin qu’on évite la ruine de la mort.
fear LORD fountain life to/for to turn aside: depart from snare death
28 Dans la multitude du peuple est la gloire d’un roi; et dans le petit nombre des sujets l’ignominie d’un prince.
in/on/with abundance people adornment king and in/on/with end people terror prince
29 Celui qui est patient se gouverne avec une grande prudence; mais celui qui est impatient signale sa folie.
slow face: anger many understanding and short spirit: temper to exalt folly
30 La vie des chairs, c’est la santé du cœur: la carie des os, l’envie.
life flesh heart healing and rottenness bone jealousy
31 Celui qui opprime un indigent, outrage le créateur de cet indigent; mais celui-là l’honore, qui a pitié d’un pauvre.
to oppress poor to taunt to make him and to honor: honour him be gracious needy
32 À cause de sa malice, l’impie sera rejeté; mais le juste espère dans sa mort même.
in/on/with distress: evil his to thrust wicked and to seek refuge in/on/with death his righteous
33 Dans le cœur de l’homme prudent repose la sagesse; et elle instruira tous les ignorants.
in/on/with heart to understand to rest wisdom and in/on/with entrails: among fool to know
34 La justice élève une nation; mais le péché fait les peuples malheureux.
righteousness to exalt nation and shame people sin
35 Un ministre intelligent est bien accueilli du roi; celui qui est inutile endurera son courroux.
acceptance king to/for servant/slave be prudent and fury his to be be ashamed

< Proverbes 14 >