< 1 Chroniques 8:36 >

36 Et Achaz engendra Joadda, et Joadda engendra Alemeth et Azmaveth et Zimri, et Zimri engendra Motsa.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אָחָז֙
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Ahaz
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָחָז
Hebrew:
וְ/אָחָז֙
Transliteration:
'a.Chaz
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Ahaz @ 1Ch.8.35
Tyndale
Word:
אָחָז
Transliteration:
a.chaz
Gloss:
Ahaz
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.35; son of: Micah (h4318H); brother of: Pithon (h6377), Melech (h4429) and Tarea (h8390); father of: Jehoaddah (h3085) § Ahaz = "he has grasped" 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan
Strongs > h271
Word:
אָחָז
Transliteration:
ʼÂchâz
Pronounciation:
aw-khawz'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite; Ahaz.; from h270 (אָחַז); possessor;

he fathered
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
הוֹלִ֣יד
Transliteration:
ho.Lid
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to beget
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
יָלַד
Transliteration:
ya.lad
Gloss:
to beget
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Strongs
Word:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root;

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Jehoaddah
Strongs:
Lexicon:
יְהוֹעַדָּה
Hebrew:
יְהוֹעַדָּ֔ה
Transliteration:
ye.ho.'a.Dah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Jehoaddah @ 1Ch.8.36-9.42
Tyndale
Word:
יְהוֹעַדָּה
Transliteration:
ye.ho.ad.dah
Gloss:
Jehoaddah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Ahaz (h271H); father of: Alemeth (h5964I), Azmaveth (h5820H) and Zimri (h2174H); also called Jarah at 1Ch.9.42; Also named: ya.rah (יַעְרָה "Jarah" h3294) § Jehoadah = "Jehovah has adorned" a descendant of Saul through Jonathan
Strongs
Word:
יְהוֹעַדָּה
Transliteration:
Yᵉhôwʻaddâh
Pronounciation:
yeh-ho-ad-daw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jehoaddah, an Israelite; Jehoada.; from h3068 (יְהֹוָה) and h5710 (עָדָה); Jehovah-adorned;

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וִ/יהֽוֹעַדָּ֗ה
Transliteration:
vi.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Jehoaddah
Strongs:
Lexicon:
יְהוֹעַדָּה
Hebrew:
וִ/יהֽוֹעַדָּ֗ה
Transliteration:
ho.'a.Dah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Jehoaddah @ 1Ch.8.36-9.42
Tyndale
Word:
יְהוֹעַדָּה
Transliteration:
ye.ho.ad.dah
Gloss:
Jehoaddah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Ahaz (h271H); father of: Alemeth (h5964I), Azmaveth (h5820H) and Zimri (h2174H); also called Jarah at 1Ch.9.42; Also named: ya.rah (יַעְרָה "Jarah" h3294) § Jehoadah = "Jehovah has adorned" a descendant of Saul through Jonathan
Strongs
Word:
יְהוֹעַדָּה
Transliteration:
Yᵉhôwʻaddâh
Pronounciation:
yeh-ho-ad-daw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jehoaddah, an Israelite; Jehoada.; from h3068 (יְהֹוָה) and h5710 (עָדָה); Jehovah-adorned;

he fathered
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
הוֹלִ֛יד
Transliteration:
ho.Lid
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to beget
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
יָלַד
Transliteration:
ya.lad
Gloss:
to beget
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Strongs
Word:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root;

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Alemeth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָלֶ֫מֶת
Hebrew:
עָלֶ֥מֶת
Transliteration:
'a.Le.met
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Alemeth @ 1Ch.8.36
Tyndale
Word:
עָלֶ֫מֶת
Transliteration:
a.le.met
Gloss:
Alemeth
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Jehoaddah (h3085); brother of: Azmaveth (h5820H) and Zimri (h2174H) § Alameth or Alemeth = "covering" 1) a Benjamite, son of Jehoadah or Jerah and descended from Saul through Jonathan 2) a town in Benjamin
Strongs > h5964
Word:
עָלֶמֶת
Transliteration:
ʻÂlemeth
Pronounciation:
aw-leh'-meth
Language:
Proper Name
Definition:
Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites; Alameth, Alemeth.; from h5956 (עָלַם); a covering;

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Azmaveth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַזְמָ֫וֶת
Hebrew:
עַזְמָ֖וֶת
Transliteration:
'az.Ma.vet
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Azmaveth @ 1Ch.8.36
Tyndale
Word:
עַזְמָ֫וֶת
Transliteration:
az.ma.vet
Gloss:
Azmaveth
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Jehoaddah (h3085); brother of: Alemeth (h5964I) and Zimri (h2174H) § Azmaveth = "strong unto death" 1) one of David's mighty warriors 2) a descendant of Mephibosheth, the son of Jonathan and grandson of king Saul 3) a Benjamite, father of Jeziel and Pelet who were two of David's men who joined him at Ziklag 4) overseer of the royal treasures in the reign of David 5) a place in Benjamin; also 'Beth-azmeveth'
Strongs > h5820
Word:
עַזְמָוֶת
Transliteration:
ʻAzmâveth
Pronounciation:
az-maw'-veth
Language:
Proper Name
Definition:
Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine; Azmaveth. See also h1041 (בֵּית עַזְמָוֶת).; from h5794 (עַז) and h4194 (מָוֶת); strong one of death;

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Zimri
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
זִמְרִי
Hebrew:
זִמְרִ֑י
Transliteration:
zim.Ri
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Zimri @ 1Ch.8.36
Tyndale
Word:
זִמְרִי
Transliteration:
zim.ri
Gloss:
Zimri
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Jehoaddah (h3085); brother of: Alemeth (h5964I) and Azmaveth (h5820H); father of: Moza (h4162H) § Zimri = "my music" an obscure name mentioned in connection with 'the mingled people' in Jeremiah; may be same as 'Zimran'
Strongs > h2174
Word:
זִמְרִי
Transliteration:
Zimrîy
Pronounciation:
zim-ree'
Language:
Proper Name
Definition:
Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe; Zimri.; from h2167 (זָמַר); musical;

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/זִמְרִ֖י
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Zimri
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
זִמְרִי
Hebrew:
וְ/זִמְרִ֖י
Transliteration:
zim.Ri
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Zimri @ 1Ch.8.36
Tyndale
Word:
זִמְרִי
Transliteration:
zim.ri
Gloss:
Zimri
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Jehoaddah (h3085); brother of: Alemeth (h5964I) and Azmaveth (h5820H); father of: Moza (h4162H) § Zimri = "my music" an obscure name mentioned in connection with 'the mingled people' in Jeremiah; may be same as 'Zimran'
Strongs > h2174
Word:
זִמְרִי
Transliteration:
Zimrîy
Pronounciation:
zim-ree'
Language:
Proper Name
Definition:
Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe; Zimri.; from h2167 (זָמַר); musical;

he fathered
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
הוֹלִ֥יד
Transliteration:
ho.Lid
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to beget
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
יָלַד
Transliteration:
ya.lad
Gloss:
to beget
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Strongs
Word:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root;

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Moza
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מוֹצָא
Hebrew:
מוֹצָֽא\׃
Transliteration:
mo.Tza'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Moza @ 1Ch.8.36
Tyndale
Word:
מוֹצָא
Transliteration:
mo.tsa
Gloss:
Moza
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.36; son of: Zimri (h2174H); father of: Binea (h1150) § Moza = "fountain" 1) son of Caleb by Ephah his concubine 2) son of Zimri and a descendant of Saul
Strongs > h4162
Word:
מוֹצָא
Transliteration:
môwtsâʼ
Pronounciation:
mo-tsaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Motsa, the name of two Israelites; Moza.; the same as h4161 (מוֹצָא);

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
מוֹצָֽא\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< 1 Chroniques 8:36 >