< Psaumes 3 >

1 Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Combien de gens se lèvent contre moi!
melody to/for David in/on/with to flee he from face: before Absalom son: child his LORD what? to multiply enemy my many to arise: attack upon me
2 Combien, qui disent de mon âme: Point de salut pour lui auprès de Dieu! (Sélah, pause)
many to say to/for soul my nothing salvation to/for him in/on/with God (Selah)
3 Mais toi, Éternel, tu es mon bouclier, ma gloire, et celui qui me fait lever la tête.
and you(m. s.) LORD shield about/through/for me glory my and to exalt head my
4 Je crie de ma voix à l'Éternel, et il me répond de sa montagne sainte. (Sélah)
voice my to(wards) LORD to call: call out and to answer me from mountain: mount holiness his (Selah)
5 Je me couche, je m'endors, et je me réveille; car l'Éternel me soutient.
I to lie down: lay down and to sleep [emph?] to awake for LORD to support me
6 Je ne crains point les milliers d'hommes qui se rangent de toute part contre moi.
not to fear from myriad people which around to set: make upon me
7 Lève-toi, Éternel, sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis, tu as brisé les dents des méchants.
to arise: rise [emph?] LORD to save me God my for to smite [obj] all enemy my jaw tooth wicked to break
8 Le salut vient de l'Éternel; ta bénédiction est sur ton peuple! (Sélah)
to/for LORD [the] salvation upon people your blessing your (Selah)

< Psaumes 3 >