< Job 34 >

1 Élihu reprit la parole, et dit:
Et Elihu répondit,
2 Vous, sages, écoutez mes discours; et vous, savants, prêtez-moi l'oreille.
« Écoutez mes paroles, sages. Écoutez-moi, vous qui avez la connaissance.
3 Car l'oreille juge des discours, comme le palais goûte ce qu'on doit manger.
Car l'oreille juge les mots, comme le palais goûte la nourriture.
4 Choisissons ensemble ce qui est juste; voyons, entre nous, ce qui est bon.
Choisissons pour nous ce qui est juste. Connaissons entre nous ce qui est bon.
5 Job a dit: “Je suis juste, mais Dieu met mon droit de côté;
Car Job a dit: « Je suis juste », Dieu m'a enlevé mon droit.
6 En dépit de mon droit, je suis un menteur; ma plaie est douloureuse, sans que j'aie péché. “
Malgré mon droit, je suis considéré comme un menteur. Ma blessure est incurable, bien que je sois sans désobéissance.
7 Y a-t-il un homme tel que Job, qui boit le blasphème comme l'eau,
Quel homme est comme Job, qui boit le mépris comme de l'eau,
8 Qui marche dans la compagnie des ouvriers d'iniquité, et qui va avec les hommes pervers?
qui fréquente les ouvriers de l'iniquité, et marche avec des hommes méchants?
9 Car il a dit: L'homme ne gagne rien à se plaire avec Dieu.
Car il a dit: « Il ne sert à rien à un homme pour qu'il se complaise en Dieu.
10 C'est pourquoi, vous qui avez de l'intelligence, écoutez-moi. Loin de Dieu la méchanceté! loin du Tout-Puissant l'injustice!
« Écoutez-moi donc, hommes d'intelligence: loin de Dieu, qu'il fasse le mal, du Tout-Puissant, pour qu'il commette l'iniquité.
11 Il rend à l'homme selon ses œuvres, et il fait trouver à chacun selon sa conduite.
Car le travail d'un homme, il le lui rendra, et faire en sorte que chacun trouve selon ses voies.
12 Certainement Dieu ne commet pas d'injustice, le Tout-Puissant ne fait pas fléchir le droit.
Oui, certainement, Dieu ne fera pas le mal, Le Tout-Puissant ne pervertira pas non plus la justice.
13 Qui lui a commis le soin de la terre? Qui lui a confié l'univers?
Qui l'a mis en charge de la terre? Ou qui l'a établi sur le monde entier?
14 S'il ne pensait qu'à lui, s'il retirait à lui son esprit et son souffle,
S'il mettait son cœur sur lui-même, s'il rassemblait en lui son esprit et son souffle,
15 Toute chair expirerait à la fois, et l'homme retournerait dans la poussière.
toute chair périrait ensemble, et l'homme redeviendrait poussière.
16 Si donc tu as de l'intelligence, écoute cela; prête l'oreille au son de mes paroles.
« Si maintenant vous avez de l'intelligence, écoutez ceci. Écoutez la voix de mes mots.
17 Eh quoi! celui qui haïrait la justice, régnerait-il? Et condamnerais-tu celui qui est souverainement juste?
Celui qui déteste la justice doit-il gouverner? Condamnerez-vous celui qui est juste et puissant,
18 Lui qui dit aux rois “Scélérat! “et “Méchant! “aux princes;
qui dit à un roi: « Infâme! ou aux nobles, « Méchant! »?
19 Qui n'a point égard à la personne des grands, qui ne connaît pas le riche plus que le pauvre, car ils sont tous l'ouvrage de ses mains?
Il ne respecte pas la personne des princes, ni respecter les riches plus que les pauvres, car ils sont tous l'œuvre de ses mains.
20 En un moment ils mourront; au milieu de la nuit, un peuple est ébranlé et passe; le potentat puissant est emporté, et non par une main d'homme.
En un instant, ils meurent, même à minuit. Le peuple est ébranlé et disparaît. Les puissants sont emportés sans ménagement.
21 Car les yeux de Dieu sont sur les voies de l'homme, et il regarde tous ses pas.
« Car ses yeux sont sur les voies de l'homme. Il voit toutes ses allées et venues.
22 Il n'y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où se puissent cacher les ouvriers d'iniquité.
Il n'y a ni ténèbres, ni obscurité épaisse, où les ouvriers de l'iniquité peuvent se cacher.
23 Il ne regarde pas à deux fois un homme, pour le faire aller en jugement avec lui.
Car il n'a pas besoin de considérer un homme plus avant, qu'il devrait aller devant Dieu en jugement.
24 Il brise les puissants, sans enquête, et il en établit d'autres à leur place,
Il met en pièces les puissants d'une manière insoupçonnable, et met les autres à leur place.
25 Parce qu'il connaît leurs œuvres; il les renverse de nuit, et ils sont brisés.
C'est pourquoi il prend connaissance de leurs œuvres. Il les renverse dans la nuit, pour qu'ils soient détruits.
26 Il les flagelle comme des impies, à la vue de tout le monde,
Il les frappe comme des méchants à la vue des autres;
27 Parce qu'ils se sont détournés de lui, et n'ont pas du tout pris garde à ses voies.
parce qu'ils se sont détournés de lui, et n'a pas voulu prêter attention à ses manières,
28 Ils ont fait monter jusqu'à lui le cri du pauvre, et il a entendu la clameur des affligés.
et ils ont fait en sorte que le cri des pauvres parvienne jusqu'à lui. Il a entendu le cri des affligés.
29 S'il donne le repos, qui est-ce qui le condamnera? S'il cache sa face, qui le regardera? soit qu'il s'agisse d'un peuple ou d'un particulier,
Quand il donne le calme, qui donc peut condamner? Quand il cache son visage, qui donc peut le voir? Il est au-dessus d'une nation ou d'un homme,
30 Pour que l'homme impie ne règne pas, pour qu'il ne soit pas en piège au peuple.
afin que l'impie ne règne pas, pour qu'il n'y ait personne pour piéger le peuple.
31 Car a-t-il dit à Dieu: “J'ai souffert, je ne pécherai plus;
« Car quelqu'un a-t-il dit à Dieu, Je suis coupable, mais je n'offenserai plus personne.
32 Ce que je ne vois pas, montre-le-moi; si j'ai fait le mal, je ne le ferai plus? “
Enseigne-moi ce que je ne vois pas. Si j'ai commis l'iniquité, je ne la commettrai plus »?
33 Est-ce donc d'après tes idées que le mal doit être puni? Car tu as montré du mécontentement. Ainsi, c'est à toi de décider, non à moi! Dis ce que tu sais.
Sa rétribution sera-t-elle telle que tu la désires, pour que tu la refuses? Car c'est vous qui devez choisir, et non moi. Par conséquent, parlez de ce que vous savez.
34 Les hommes de sens me diront, ainsi que le sage qui m'aura écouté:
Les hommes doués de discernement me le diront, oui, tout homme sage qui m'écoute:
35 “Job ne parle pas avec con-naissance, et ses paroles sont sans intelligence. “
« Job parle sans savoir. Ses paroles sont sans sagesse.
36 Ah! que Job soit éprouvé jusqu'à la fin, puisqu'il a répondu comme les méchants!
Je souhaite que Job soit jugé jusqu'au bout, parce qu'il a répondu comme les méchants.
37 Car il ajoute à son péché une transgression nouvelle; il s'applaudit au milieu de nous; il parle de plus en plus contre Dieu.
Car il ajoute la rébellion à son péché. Il frappe ses mains parmi nous, et multiplie ses paroles contre Dieu. »

< Job 34 >