< Psaumes 97 >

1 L'Eternel règne, que la terre s'en égaye, et que plusieurs Iles s'en réjouissent.
여호와께서 통치하시나니 땅은 즐거워하며 허다한 섬은 기뻐할지어다
2 La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.
구름과 흑암이 그에게 둘렸고 의와 공평이 그 보좌의 기초로다
3 Le feu marche devant lui, et embrase tout autour ses adversaires.
불이 그 앞에서 발하여 사면의 대적을 사르는도다
4 Ses éclairs éclairent le monde habitable, et la terre le voyant en tremble tout étonnée.
그의 번개가 세계를 비추니 땅이 보고 떨었도다
5 Les montagnes se fondent comme de la cire, à cause de la présence de l'Eternel, à cause de la présence du Seigneur de toute la terre.
산들이 여호와의 앞 곧 온 땅의 주 앞에서 밀 같이 녹았도다
6 Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
하늘이 그 의를 선포하니 모든 백성이 그 영광을 보았도다
7 Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient aux idoles, soient confus; vous dieux, prosternez-vous tous devant lui.
조각 신상을 섬기며 허무한 것으로 자긍하는 자는 다 수치를 당할 것이라 너희 신들아 여호와께 경배할지어다
8 Sion l'a entendu, et s'en est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées pour l'amour de tes jugements, ô Eternel!
여호와여, 주의 판단을 시온이 듣고 기뻐하며 유다의 딸들이 인하여 즐거워하였나이다
9 Car tu es l'Eternel, haut élevé sur toute la terre; tu es fort élevé au-dessus de tous les dieux.
여호와여, 주는 온 땅 위에 지존하시고 모든 신 위에 초월하시니이다
10 Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal; car il garde les âmes de ses bien-aimés, et les délivre de la main des méchants.
여호와를 사랑하는 너희여 악을 미워하라 저가 그 성도의 영혼을 보전하사 악인의 손에서 건지시느니라
11 La lumière est faite pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.
의인을 위하여 빛을 뿌리고 마음이 정직한 자를 위하여 기쁨을 뿌렸도다
12 Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté.
의인이여, 너희는 여호와로 인하여 기뻐하며 그 거룩한 기념에 감사할지어다

< Psaumes 97 >