< Psaumes 97 >

1 L'Eternel règne, que la terre s'en égaye, et que plusieurs Iles s'en réjouissent.
Yahweh reigns; let the earth rejoice; let the many coastlands be glad.
2 La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.
Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 Le feu marche devant lui, et embrase tout autour ses adversaires.
Fire goes before him and consumes his adversaries on every side.
4 Ses éclairs éclairent le monde habitable, et la terre le voyant en tremble tout étonnée.
His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
5 Les montagnes se fondent comme de la cire, à cause de la présence de l'Eternel, à cause de la présence du Seigneur de toute la terre.
The mountains melt like wax before Yahweh, the Lord of the whole earth.
6 Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
The skies declare his justice, and all the nations see his glory.
7 Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient aux idoles, soient confus; vous dieux, prosternez-vous tous devant lui.
All those who worship carved figures will be shamed, those who boast in worthless idols— bow down to him, all you gods!
8 Sion l'a entendu, et s'en est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées pour l'amour de tes jugements, ô Eternel!
Zion heard and was glad, and the towns of Judah rejoiced because of your righteous decrees, Yahweh.
9 Car tu es l'Eternel, haut élevé sur toute la terre; tu es fort élevé au-dessus de tous les dieux.
For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
10 Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal; car il garde les âmes de ses bien-aimés, et les délivre de la main des méchants.
You who love Yahweh, hate evil! He protects the lives of his saints, and he takes them out of the hand of the wicked.
11 La lumière est faite pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.
Light is sown for the righteous and gladness for those with honest hearts.
12 Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté.
Be glad in Yahweh, you righteous; and give thanks when you remember his holiness.

< Psaumes 97 >