< Psaumes 82 >

1 Psaume d'Asaph. Dieu assiste dans l'assemblée des forts, il juge au milieu des Juges.
詠【警告為民長者】阿撒夫的詩歌。 天主親臨眾神的會議,在眾神之中主張公理:
2 Jusques à quand jugerez-vous injustement, et aurez-vous égard à l'apparence de la personne des méchants? (Sélah)
你們不正義審理,偏袒惡人要到何時? (休止)
3 Faites droit à celui qu'on opprime, et à l'orphelin; faites justice à l'affligé et au pauvre;
你們應保護受苦的人和孤兒,為貧窮與可憐的人主持正義。
4 Délivrez celui qu'on maltraite et le misérable, retirez-le de la main des méchants.
應拯救弱小及窮苦的人,由惡人的爪牙拯救他們。
5 Ils ne connaissent ni n'entendent rien; ils marchent dans les ténèbres, tous les fondements de la terre sont ébranlés.
他們原本無知無識,在暗中摸索,卻把大地的一切根基動搖。
6 J'ai dit: vous êtes des dieux, et vous êtes tous enfants du Souverain;
我親自說過:你們都是神,眾人都是至高者的子民。
7 Toutefois vous mourrez comme les hommes, et vous qui êtes les principaux vous tomberez comme un autre.
但是你們必要死亡像眾人一樣,必要消失像任何一位王侯一樣。
8 Ô Dieu! lève-toi, juge la terre; car tu auras en héritage toutes les nations.
天主,求您起來審判下土,因為萬國都應由您佔據。

< Psaumes 82 >