< Psaumes 64 >

1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Ô Dieu! écoute ma voix quand je m'écrie; garde ma vie de la frayeur de l'ennemi.
Чуј, Боже, глас мој у јаду мом; од страшног непријатеља сачувај живот мој.
2 Tiens-moi caché loin du secret conseil des malins, [et] de l'assemblée tumultueuse des ouvriers d'iniquité;
Сакриј ме од гомиле безаконика, од чете злочинаца,
3 Qui ont aiguisé leur langue comme une épée; et qui ont tiré pour leur flèche une parole amère.
Који наоштрише језик свој као мач, стрељају речима, које задају ране,
4 Afin de tirer contre celui qui est juste jusque dans le lieu où il se croyait en sûreté; ils tirent promptement contre lui; et ils n'ont point de crainte.
Да би из потаје убили правога. Изненада ударају на њ и не боје се;
5 Ils s'assurent sur de mauvaises affaires, [et] tiennent des discours pour cacher des filets; [et] ils disent: Qui les verra?
Утврђују себе у злим намерама, договарају се како ће замке сакрити, веле: Ко ће их видети?
6 Ils cherchent curieusement des méchancetés; ils ont sondé tout ce qui se peut sonder, même ce qui peut être au-dedans de l'homme, et au cœur le plus profond.
Измишљају злочинства и говоре: Свршено је! Шта ће се радити, смишљено је! А шта је унутра и срце у човека дубоко је.
7 Mais Dieu a subitement tiré son trait contr’eux, et ils en ont été blessés.
Али ће их Бог поразити; удариће их стрела изненада.
8 Et ils ont fait tomber sur eux-mêmes leur propre langue; ils iront çà et là; chacun les verra.
Обориће један другог језиком својим. Ко их год види, бежаће од њих.
9 Et tous les hommes craindront, et ils raconteront l'œuvre de Dieu, et considéreront ce qu'il aura fait.
Сви ће се људи бојати и казиваће чудо Божије, и познаће у томе дело Његово.
10 Le juste se réjouira en l'Eternel, et se retirera vers lui; et tous ceux qui sont droits de cœur s'en glorifieront.
А праведник ће се веселити о Господу и уздаће се у Њега, и хвалиће се сви који су правог срца.

< Psaumes 64 >