< Psaumes 47 >

1 Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.
Для дириґента хору. Синів Коре́євих, Псалом. Всі наро́ди, — плещі́ть у долоні, покли́куйте Богові голосом ра́дости,
2 Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.
грізни́й бо Всевишній Госпо́дь, Цар великий всієї землі!
3 Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.
Він наро́ди під нас підбиває, а поган — нам під но́ги,
4 Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; (Sélah)
Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. (Се́ла)
5 Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.
Бог виступає при радісних о́криках, Господь — при голосі ро́га.
6 Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.
Співайте Богові нашому, співайте, співайте Царе́ві нашому, співайте,
7 Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.
бо Бог — Цар усієї землі, співайте навча́льний псало́м!
8 Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Бог зацарюва́в над наро́дами, Бог сів на святому Своєму престо́лі!
9 Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.
Зібрались влади́ки народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити́ на землі, — між ними Він сильно звели́чений!

< Psaumes 47 >