< Psaumes 47 >

1 Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
2 Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.
ибо Господь Всевышний страшен, - великий Царь над всею землею;
3 Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.
покорил нам народы и племена под ноги наши;
4 Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; (Sélah)
избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
5 Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.
Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
6 Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.
Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
7 Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.
ибо Бог - Царь всей земли; пойте все разумно.
8 Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;
9 Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.
князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли - Божии; Он превознесен над ними.

< Psaumes 47 >