< Psaumes 47 >

1 Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.
Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach. Al gij volken, klapt in de hand; juicht Gode met een stem van vreugdegezang.
2 Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.
Want de HEERE, de Allerhoogste, is vreselijk, een groot Koning over de ganse aarde.
3 Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.
Hij brengt de volken onder ons, en de natien onder onze voeten.
4 Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; (Sélah)
Hij verkiest voor ons onze erfenis, de heerlijkheid van Jakob, dien Hij heeft liefgehad. (Sela)
5 Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.
God vaart op met gejuich, de HEERE met geklank der bazuin.
6 Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.
Psalmzingt Gode, psalmzingt! Psalmzingt onzen Koning, psalmzingt!
7 Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.
Want God is een Koning der ganse aarde; psalmzingt met een onderwijzing!
8 Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
God regeert over de heidenen; God zit op den troon Zijner heiligheid.
9 Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.
De edelen der volken zijn verzameld tot het volk van den God van Abraham; want de schilden der aarde zijn Godes. Hij is zeer verheven!

< Psaumes 47 >