< Psaumes 20 >

1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Que l'Eternel te réponde au jour que tu seras en détresse; que le nom du Dieu de Jacob te mette en une haute retraite.
Til sangmesteren; en salme av David. Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig!
2 Qu'il envoie ton secours du saint lieu, et qu'il te soutienne de Sion.
Han sende dig hjelp fra helligdommen og støtte dig fra Sion!
3 Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, qu'il réduise en cendre ton holocauste; (Sélah)
Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! (Sela)
4 Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il fasse réussir tes desseins.
Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd!
5 Nous triompherons de ta délivrance, et nous marcherons à enseignes déployées au Nom de notre Dieu; l'Eternel t'accordera toutes tes demandes.
Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!
6 Déjà je connais que l'Eternel a délivré son Oint; il lui répondra des Cieux de sa Sainteté; la délivrance faite par sa droite est avec force.
Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.
7 Les uns [se vantent] de leurs chariots, et les autres de leurs chevaux, mais nous nous glorifierons du Nom de l'Eternel notre Dieu.
Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.
8 Ceux-là ont ployé, et sont tombés; mais nous nous sommes relevés, et soutenus.
De synker og faller, men vi står og holder oss oppe.
9 Eternel, délivre. Que le Roi nous réponde au jour que nous crierons.
Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper!

< Psaumes 20 >