< Psaumes 149 >

1 Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
Pakuru Jehova Nyasaye! Werneuru Jehova Nyasaye wer manyien, kendo dendeuru e chokruok mar jomaler.
2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
Jo-Israel mondo obed mamor gi jachwechgi; ee, jo-Sayun mondo obed mamor gi Ruodhgi.
3 Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
Onego gi pak nyinge gi miel kendo giwerne mamit ka gigoyo oyieke gi nyatiti.
4 Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
Nimar chuny Jehova Nyasaye mor gi joge kendo osidho joma obolore gi warruok.
5 Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
Jomaler mondo oil kamiye duongʼ kendo giwer gimor ka gibet e kitandagi.
6 Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
Onego pak mar Nyasaye obed e dhogi kendo gitingʼ ligangla ma dhoge ariyo e lwetgi,
7 Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
mondo gichulgo kuor ni ogendini kendo gikum ogendini mamoko,
8 Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
kendo gitwe ruodhigi gi nyoroche, kod jotendgi gi opingo mag chuma,
9 Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.
ka gichopo kum mane ondik kuomgi chon. Ma e duongʼ mar joge maler duto. Pakuru Jehova Nyasaye!

< Psaumes 149 >