< Psaumes 147 >

1 Louez l'Eternel; car c'est une chose bonne de psalmodier à notre Dieu, car c'est une chose agréable; [et] la louange en est bienséante.
KAPINA Ieowa! Pwe meid kajampwal, en kapina atial Kot; pwe mak eta en kauleki kaul en kapin.
2 L'Eternel est celui qui bâtit Jérusalem; il rassemblera ceux d'Israël qui sont dispersés çà et là.
Ieowa kin kotin kauada Ierujalem, o a kin kapokon pena me jalonala ren men Ijrael.
3 Il guérit ceux qui sont brisés de cœur, et il bande leurs plaies.
A kotin kamauiala me lol olar akan, o kotin kitim pena ar olar akan.
4 Il compte le nombre des étoiles; il les appelle toutes par leur nom.
A kin kotin wadok pena uju kan, o kin kida ad arail karoj.
5 Notre Seigneur est grand et d'une grande puissance, son intelligence est incompréhensible.
Atail Kaun me lapalap o meid manaman, o jota me kak dedeki duen a erpit.
6 L'Eternel maintient les débonnaires, [mais] il abaisse les méchants jusqu’en terre.
Ieowa kin kotin kamanada me luet akan, ap jikendi me doo jan Kot akan nan pwel.
7 Chantez à l'Eternel avec action de grâces, vous entre-répondant les uns aux autres; psalmodiez avec la harpe à notre Dieu;
Komail kakaul on Ieowa, en wia pwin pajan o danke o kapina atail Kot ian arp.
8 Qui couvre de nuées les cieux; qui apprête la pluie pour la terre; qui fait produire le foin aux montagnes;
Me kin kotin pena kila lan tapok kan, o kotin kamoredi katau on jappa; me kotin kawojada ra pon dol akan.
9 Qui donne la pâture au bétail, et aux petits du corbeau, qui crient.
Me kin kotiki on man akan kan ar, rape pulepul akan, me kin likwir on i.
10 Il ne prend point de plaisir en la force du cheval; il ne fait point cas des jambières de l'homme.
A jota kin kotin kupura kelail en oj o, de na en ol amen.
11 L'Eternel met son affection en ceux qui le craignent, en ceux qui s'attendent à sa bonté.
Ieowa kin kotin kupura, me majak i, me kin kaporoporeki a kalanan.
12 Jérusalem, loue l'Eternel; Sion, loue ton Dieu.
Ierujalem, kapina Ieowa! Jion, kapina om Kot!
13 Car il a renforcé les barres de tes portes; il a béni tes enfants au milieu de toi.
Pwe i me kin kotin katenetenedi jal mata en om wanim akan, o kotin kapaiada noum jeri ko, me mimi lole.
14 C'est lui qui rend paisibles tes contrées, et qui te rassasie de la mœlle du froment.
A kin kotiki on irair en jap om muei mau, o kin kotin kamana kin uk korn kajampwalia.
15 C'est lui qui envoie sa parole sur la terre, [et] sa parole court avec beaucoup de vitesse.
A kin kotin kadardi on jappa a majan akan, a kujoned kin lokok jili madan.
16 C'est lui qui donne la neige comme [des flocons] de laine, et qui répand la bruine comme de la cendre.
A kin kotikidi jno dueta koten o kamoredi poik dueta paj.
17 C'est lui qui jette sa glace comme par morceaux; et qui est-ce qui pourra durer devant sa froidure?
A kin kotin kajedi akel: IJ me kak injenemau ni a kapou?
18 Il envoie sa parole, et les fait fondre; il fait souffler son vent, [et] les eaux s'écoulent.
A kin majani, ap pan pei pajan, a kin kotin kadar wei an, ap kin pwilewei.
19 Il déclare ses paroles à Jacob, et ses statuts et ses ordonnances à Israël.
A kotin kajanjale on Iakop a majan o on Ijrael a kujoned o pun.
20 Il n'a pas fait ainsi à toutes les nations, c'est pourquoi elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l'Eternel.
A jota kin kotin wia due on eu wei, i me re jota kin aja ki a pun. Aleluia!

< Psaumes 147 >