< Psaumes 121 >

1 Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours.
Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę na góry, skądby mi pomoc przyszła.
2 Mon secours vient de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre.
Pomoc moja jest od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
3 Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera point.
Nie dopuści, aby się zachwiać miała noga twoja; nie drzemieć stróż twój.
4 Voilà, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.
Oto nie drzemie ani śpi ten, który strzeże Izraela.
5 L'Eternel est celui qui te garde, l'Eternel est ton ombre, il est à ta main droite.
Pan jest stróżem twoim; Pan jest cieniem twoim po prawej ręce twojej.
6 Le soleil ne donnera point sur toi, de jour; ni la lune, de nuit.
We dnie słońce nie uderzy na cię, ani miesiąc w nocy.
7 L'Eternel te gardera de tout mal, il gardera ton âme.
Pan cię strzec będzie od wszystkiego złego; on duszy twojej strzec będzie.
8 L'Eternel gardera ton issue et ton entrée, dès maintenant et à toujours.
Pan strzec będzie wyjścia twego i wejścia twego, odtąd aż na wieki.

< Psaumes 121 >