< Job 28 >

1 Certainement l'argent a sa veine, et l'or a un lieu [d'où on le tire] pour l'affiner.
Il y a des contrées où naît l'argent, d'autres où l'on épure l'or.
2 Le fer se tire de la poussière, et la pierre étant fondue rend de l'airain.
Le fer se tire du sol, et l'airain, semblable à de la pierre, est extrait des mines.
3 Il a mis un bout aux ténèbres, tellement qu'on découvre le bout de toutes choses, [même] les pierres les plus cachées, et qui sont dans l'ombre de la mort.
Le Seigneur a réglé les ténèbres; il maintient ponctuellement les limites qu'il a tracées; la roche sombre se distingue de l'ombre de la mort,
4 Le torrent se débordant d'auprès d'un lieu habité, se jette dans des lieux où l'on ne met plus le pied, [mais ses eaux] se tarissent et s'écoulent par [le travail] des hommes.
Le lit du torrent d'un amas de poussière; ceux qui abandonnent leur chemin s'affaiblissent, ils sont rejetés du reste des mortels.
5 C'est de la terre que sort le pain, et au dessous elle est renversée, [et elle est] en feu.
Le fond du sol d'où sortira le pain a été tourmenté comme du feu.
6 Ses pierres sont le lieu d'où l'on tire les Saphirs; on y trouve aussi la poudre d'or.
Parmi ses pierres on trouve le saphir, et il y a là aussi des amas d'or.
7 L'oiseau de proie n'en a point connu le sentier, et l'œil du milan ne l'a point regardé.
Le sentier? L'oiseau ne l'a pas connu; l'œil du vautour ne s'y est point arrêté.
8 Les fans du lion n'y ont point marché, le vieux lion n'a point passé par là.
Les fils des vaniteux n'y ont point porté leurs pas; le lion n'a point passé auprès.
9 [L'homme] met sa main aux cailloux, et renverse les montagnes jusqu'aux racines.
L'homme a étendu sa main jusqu'à la cime des monts, il a ouvert leurs racines.
10 Il fait passer les ruisseaux au travers des rochers fendus, et son œil voit tout ce qui [y] est de précieux.
Il a fendu le tourbillon des fleuves, et mon œil a vu ce qu'il y a de précieux.
11 Il arrête le cours des rivières, et il tire dehors et expose à la lumière ce qui est caché.
L'homme a exploré le fond des rivières, et il a mis au jour sa puissance.
12 Mais d'où recouvrera-t-on la sagesse? et où est le lieu de l'intelligence?
Mais la sagesse, où est-elle trouvée? où la science réside-t-elle?
13 L'homme ne connaît pas sa valeur, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.
L'homme n'en sait pas le chemin, nul des mortels ne l'a découvert.
14 L'abîme dit: Elle n'est pas en moi; et la mer dit: Elle n'est pas avec moi.
L'abîme dit: Elle n'est point en moi; la mer a dit: Elle n'est pas avec moi.
15 Elle ne se donne point pour du fin or, et elle ne s'achète point au poids de l'argent.
On ne l'obtient pas au prix de trésors; elle ne s'échange pas contre de l'argent.
16 On ne l'échange point avec l'or d'Ophir, ni avec l'Onyx précieux, ni avec le Saphir.
On ne la mettra point dans la balance avec de l'or d'Ophir, des saphirs et des onyx.
17 L'or ni le diamant n'approchent point de son prix, et on ne la donnera point en échange pour un vase de fin or.
Ni l'or ni le cristal ne la vaudront; on ne lui égalera pas des vases d'or.
18 Il ne se parlera point de corail ni de pierre précieuse; et le prix de la sagesse monte plus haut que celui des perles.
On oubliera éclat et grandeurs; place la sagesse au-dessus de ce qu'il y a de plus intime.
19 La topaze d'Ethiopie n'approchera point de son prix, et elle ne sera point échangée contre le pur or.
On ne lui comparera pas la topaze de l'Ethiopie; on ne la pèsera pas avec de l'or pur.
20 D'où vient donc la sagesse? et où est le lieu de l'intelligence?
Où la sagesse a-t-elle été trouvée? En quel lieu est l'intelligence?
21 Elle est couverte aux yeux de tout homme vivant, et elle est cachée aux oiseaux des cieux.
Elle a échappé aux recherches de tous les hommes; elle est cachée pour les oiseaux du ciel.
22 Le gouffre et la mort disent: Nous avons entendu de nos oreilles parler d'elle.
La perdition et la mort ont dit: Nous avons entendu parler de sa gloire.
23 C'est Dieu qui en sait le chemin, et qui sait où elle est.
Dieu seul a tracé sa voie; seul il sait où elle est.
24 Car c'est lui qui voit jusqu'aux extrémités du monde, et qui regarde sous tous les cieux.
Seul il voit tout sous le ciel; il connaît tout sur la terre.
25 Quand il mettait le poids au vent, et qu'il pesait les eaux par mesure;
Il voit et il connaît ce qu'il a créé: la force des vents et la mesure des eaux.
26 Quand il prescrivait une loi à la pluie, et le chemin à l'éclair des tonnerres;
Aux jours de la création, après avoir tout considéré, il a tout réglé jusqu'aux ébranlements du tonnerre.
27 Alors il la vit, et la manifesta; il la prépara, et même il la sonda jusqu'au fond.
Alors il a vu la sagesse et il lui a montré le chemin; il l'a préparée et observée avec attention.
28 Puis il dit à l'homme: Voilà, la crainte du Seigneur est la sagesse, et se détourner du mal c'est l'intelligence.
Et il a dit à l'homme: Ecoute, la sagesse c'est la piété; la science c'est s'abstenir du mal.

< Job 28 >